Друзья, всем, кто увлекается Китаем и изучением китайского языка, может быть интересен «Конкурс китайской каллиграфии твердой ручкой — 2014«. По правилам, установленным организаторами, в числе которых: издательство «Жэньминь хуабао», Китайский информационный Интернет-центр, институт Конфуция при Московском Государственном Лингвистическом университете (МГЛУ), принять участие могут все граждане России, которые увлекаются китайским языком, а также жители стран СНГ, которые работают, учатся или живут в Китае. А это, как раз, мы! 🙂
Сбор работ стартовал уже давно, но у вас ещё есть время, чтобы принять участие — первый этап продлится до 15 декабря 2014 года. До 25 декабря будет проведена оценка работ, и победители получат совсем не маленькие призы — первый приз составляет 3000 юаней.
Даже если вы только начинаете писать иероглифы или обучаете этому своих детей, то самое время, вам и им, попробовать свои силы на конкурсе. Мы тоже не считаем себя профессионалами, но самостоятельно написать страничку текста на китайском у нас получится.
Содержание следующее:
《念奴娇·赤壁怀古》
【宋】苏轼
大江东去,浪淘尽,千古风流人物。故垒西边,人道是,三国周郎赤壁。乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。江山如画,一时多少豪杰。
遥想公瑾当年,小乔初嫁了,雄姿英发。羽扇纶巾,谈笑间,樯橹灰飞烟灭。故国神游,多情应笑我,早生华发。人生如梦,一樽还酹江月。
Написать иероглифы нужно черной тушью на разграфленной бумаге для каллиграфии, которую вы можете скачать по ссылке ниже и распечатать на листе А4.
Многие интересуются, где взять китайские прописи и тренироваться в их написании. Это вы по адресу, в одной из наших статей вы можете найти как правила написания иероглифов, так и скачать небольшую книжку с картинками для начинающих, опять же распечатать на А4 и тренироваться столько, сколько нужно.
Свои работы можно отправить по электронной (china-pictorial@rambler.ru) или обычной почте, принести в один из институтов Конфуция в России.
Более подробную информацию о конкурсе вы можете узнать на сайте kitaichina.
Чтобы писать иероглифы было интереснее, давайте попробуем разобраться в смысле написанного текста. О том, что означают эти иероглифы, мы решили узнать не в словаре, а у китайского эксперта. Расспросим нашего друга Юньфея Чэна об этой невероятно известной поэме Су Ши, периоде «Троецарствия» в Китае и попросим прочитать всё с выражением, чтобы вы могли оценить китайскую поэзию. Приятного прослушивания!
Задание на дом: прочитать «Троецарствие» и другие 3 книги китайской классической литературы (а нам очень стыдно, что мы не читали китайскую классику), чтобы лучше разбираться в истории 🙂 Скачать книгу в формате fb2.
Как видим, знание литературы пригодится не только для поддержания разговора, но и для того, чтобы не попасть впросак, когда вам будут вручать призы по результатам конкурса и зададут закономерный вопрос: «А о чём вы таком писали?» — Не говорите теперь, что не знали! 😉
Участвуйте в конкурсе и дайте знать, если получится занять почетное место среди победителей!
Я не совсем понимаю, что означает твердая ручка, это простая голевая или какая-то специальная для каллиграфии?
Кристина, хороший вопрос)) Напишите гелевой, я не слышал о специальных ручках для каллиграфии. Я думаю, если бы они были, то организаторы сразу повесили б адрес магазинов на страничке конкурса.