Modern Chinese music is full of pop songs are not of the highest quality, like the Russian pop stars, but sometimes come across a good composition – mental. Some can even play the guitar. Наткнулся на прошлогоднее видео моих друзей из Баодина, rehearsal before the concert failed. But let it be here, I like this version much more, than the original, called “Маленькая песенка о любви” – Xiao qing ge (小情歌).
А здесь текст песни, если кому-то вдруг понадобится разучить эту песню.
这是一首简单的小情歌 唱着人们心头的曲折 我想我很快乐 当有你的温热 脚边的空气转了 这是一首简单的小情歌 唱着人们心头的白鸽 我想我很适合 当一个歌颂者 青春在风中飘着 你知道 就算大雨让这座城市颠倒 我会给你怀抱 受不了 看见你背影来到 写下我 度秒如年难捱的离骚 就算整个世界被寂寞绑票 我会给你怀抱 逃不了 最後谁也都苍老 写下我 时间和琴声交错的城堡 |
Zhè shì yī shǒu jiǎndān de xiǎo qíng gē chàng zhe rénmen xīntóu de qūzhé wǒ xiǎng wǒ hěn kuàilè dāng yǒu nǐ de wēn rè jiǎo biān de kōngqì zhuǎnle shǒu Zhe Shi Yi Ge Qing jiǎndān de xiǎo Chang zhe Renmin xīntóu Ge Bai Hen Party Shihe xiǎng wǒ wǒ Yige gesong Zhe qīngchūn zài fēng zhōng piāozhe nǐ zhidao dayǔ clear jiusuan Zuo Zhe Chengshi diandǎo GEI nǐ Hui wǒ huaibao Shou buliǎo kanjian driving nǐ rich beiyǐng Xie Xia Nian wǒ despite lingering love ru miǎo de lisao Jimo Bei zhěnggè jiùsuàn Shijie bǎngpiào GEI nǐ Hui wǒ huaibao apple buliǎo zuihou Shui Ye Du canglǎo wǒ Xia Xie Shijian Qin Sheng revealed jiaocuo de chengbǎo |
According to my friend Lee, receive higher education, associated with music, a Russian university, still considered prestigious in Chinese. He really did not pull studying abroad and studied in China, but the game is cool, if you want to learn to take the chords and sing Chinese songs, being Baodyne, contact! Original song performed, for all I know, группа Sodagreen.
Хорошая песенка! Никогда не слушала ничего подобного! Но мне понравилась песня.
У китайцев есть ещё достойные песни, надо подборку сделать. Правда я слышал совсем немного добротных песен, в эту тему надо погружаться, а так на улицах часто лишь низкопробная попса льётся из динамиков или традиционные медленные китайские мелодии. Ну или американские поп-песенки какие-нибудь. By the way, иногда очень удивлялись, когда слышали в китайском ларьке украинскую современную песню какую или русскую (не Витаса – by the way, его тут нигде не слышали).