Skip to content

否概率

跟上!

菜单
  • 首页
  • 有用
  • 关于这个网站
  • 亚洲
    • 越南
    • 香港
    • 印度
    • 印尼
    • 柬埔寨
    • 中国
    • 老挝
    • 马来西亚
    • 俄罗斯
    • 新加坡
    • 泰国
    • 菲律宾
  • 欧洲
    • 比利时
    • 匈牙利
    • 西班牙
    • 拉脱维亚
    • 荷兰
    • 波兰
    • 俄罗斯
    • 芬兰
    • 法国
    • 爱沙尼亚
  • 大事记
    • 日历
    • 企业文化
    • 音乐
    • 历史
    • 跳舞
    • 艺术
    • 运动和活动
    • 食品和饮料
    • 儿童
    • 烟花
  • 联系方式
  • 中国的乔布斯
    • 乔布斯
    • 工作签证
    • 住房
    • 中国
    • 食品
    • 运输
    • 机票
菜单

如何获得国外新护照. 北京

发表于 十二月 3, 2013十二月 5, 2013 通过 Al

朋友, если хотите получить новый загранпаспорт за рубежом, то российские посольства и консульства в стране где вы проживаете на данный момент, вам в помощь. Еще в июне я написал, что хочу получить новый паспорт в Китае.

Процесс

没有比做快说, документы поданы, летали наверно в Москву. Но оказалось, что бюрократическая машина в России довольно поворотливый механизм и паспорт были готовы выдать в Пекине уже в июле. Не будем сравнивать с процессом выдачи американского паспорта, который выпускают за две недели или даже за 4 天 (в экстренном случае). Сделали новый на пять лет и ладно.

Мне позвонили из посольства и позвали забирать свеженький паспорт, а я пошел уточнить у работодателя как же потом будут обстоять дела с моей рабочей визой. На этот вопрос мне было сказано, что с новым паспортом вообще надо будет все делать по новой. За это я переживал, поэтому решил не забирать его, ведь мы уже придумали ехать в Шэньчжэнь 和 искать новую работу.

И паспорт остался в Пекине, а я уехал. И лишь сейчас я вернулся за ним в столицу. Квитанция об оплате с собой, старый паспорт, где вклеен новый стикер с рабочим ВНЖ остается на руках, из него только вырезают небольшой кусочек. Еще один кусочек отрезают с угла паспорта, внутри пишут, что он аннулирован, ставят дату, а потом говорят, что в течение десяти дней вам надо подавать на новую визу.

Русское посольство в Пекине
Российское посольство в Пекине

Фокус с как бы “утерянным” паспортом мы не пробовали, по некоторой информации, в этом случае в посольстве вам выдадут бумажку, что паспорта нет и скажут отправляться домой.

Нас не касается…

Потом посольские работники заявили, что старый паспорт теперь недействительный, а что делать с уже купленными билетами непонятно.

Их это не волнует, 告诉, 那 香港 меня не пустят (хотя для Гонконга нам и виза не нужна). На вопрос, “怎么办?” они совершенно не реагируют, а точнее говорят, что это уже “не наша забота”. Вот это отличный подход работников русского посольства в Пекине: Оставить соотечественников в неведении и даже не попытаться выяснить, как разобраться со всей ситуацией, потому что они не знают.

当然, сильно! “Разбирайтесь с китайским бюро иммиграции”… Чтобы грамотно консультировать человека по вопросам его документов при пребывании за рубежом, нужно разбираться в вопросе, а не пугать людей, 这 “все недействительно, мы свою работу сделали”, а дальше сограждане выгребайте как хотите…

Благо мы не первые люди, которые подают документы и получают новый паспорт и аннулированный старый. Если бы до этого мне не говорили американские коллеги, что нужно показать оба паспорта и на границе проблем не будет, я бы в ужасе стал метаться по посольству, хватаясь за голову.

Еще нам в посольстве попались сердечные люди, которые уже побывали в подобной ситуации. Они тоже уверили нас, что с двумя паспортами все будет в порядке. Спасибо за то, что поделились опытом!

Как пересечь границу с двумя загранпаспортами

总体, два паспорта на руках, мандраж в теле и мы узнаем, что из этого получится! В Шицзячжуане меня выпустили 没问题, посмотрев оба моих паспорта и поставив штамп о выезде в новый.

В Гонконге я показывал только новый паспорт и это всех устроило. 一个 на переходе Futian добродушный пограничник покрутил в руках оба паспорта, внес данные обоих документов в компьютер и с улыбкой пустил меня обратно в Китай.

Теперь предстоит узнать насколько быстро надо поменять штампик (перенести его в новый документ).

Надеюсь теперь у вас не выпадут все волосы, когда вам в посольстве вырежут кусок старого заграна, и вы не будете переживать как въехать обратно в Китай с аннулированным паспортом.

分享

8 关于“如何获得国外新护照. 北京”

  1. Diana 说:
    十二月 4, 2013 在 5:30 我

    亚历克斯, мега полезная статья! Мы пока не задумывались над этим вопросом, но я всегда была уверена, что за новым загранпаспортом нужно будет ехать в Россию. Спасибо за интересный материал!

    回复
    1. Al 说:
      十二月 4, 2013 在 8:15 我

      Diana, рад, что статья оказалась полезной. Всё-таки есть небольшие ограничения, я получал новый паспорт, имея на руках рабочий вид на жительство, это довольно долгий срок. Если у вас виза будет на долгий срок, то можно узнать в ближайшем российском консульстве или посольстве, сделают ли они вам новый паспорт.

      Если в Россию придётся всё же ехать за новым паспортом, то советую заранее обратиться за ним через портал государственных услуг, тогда к вашему приезду всё будет готово и после радостного, короткого пребывания дома, вы сможете продолжить свои путешествия.

      回复
  2. aloha-family.com 说:
    十二月 4, 2013 在 4:46 下午

    “Надеюсь теперь у вас не выпадут все волосы когда…” хаха, я тоже надеюсь)))
    有趣的经历, очень необычный, но когда сталкиваешься наверное вообще хз куда бежать и у кого спрашивать, если даже официальные органы ничего не знают или не хотят знать! 此, 当然, бардак, но нам ли привыкать. =)

    回复
    1. Al 说:
      十二月 6, 2013 在 8:53 下午

      是的, 良好, когда есть всякие добрые люди на форумах и знакомые с таким опытом пересечения границы… У меня паспорт пока, 顺便说一下, забрали визу переставлять и до сих пор не отдали.)

      回复
  3. Andrei 说:
    十二月 20, 2013 在 5:16 下午

    А вот такой вопрос. Можно ли въехать в Китай с новым паспортом, полученным в России и старым, который аннулирован и в котором стоит китайский внж?

    回复
    1. Al 说:
      十二月 21, 2013 在 10:45 我

      Спасибо за вопрос, 安德鲁! Именно так я и сделал, правда въехал не из России, а из Гонконга, со старым паспортом с ВНЖ и чистым новым паспортом. Если ВНЖ ещё действителен, то вас пустят и поставят штамп о въезде уже в новый паспорт, и неважно был ли этот документ получен в России или в российском консульстве, в другой стране.

      回复
  4. serg 说:
    十二月 26, 2013 在 6:54 下午

    Ребята громадное спасибо. вОПРОС ДЛЯ УКРАИНЦЕВ. ДОЧЬ ПОДПИСАЛА КОНТРАКТ ПОСЛЕ ГОДИЧНОЙ УЧЕБЫ В ЦИНДАО И ПЫТАЕТСЯ УЕХАТЬ ТУДА ЖЕ НА РАБОТУ. ВСЕ ВРОДЕ БЫ ОК НО НАШИ “КОНЧЕННЫЕ” МЕДИКИ ЗАЯВЛЯЮТ ЧТО ОНИ ДЕЛАЮТ ТОЛЬКО 082\О, А 082\У НЕ ДЕЛАЮТ И ВООБЩЕ ОТНЕСЛИСЬ ХАМОВИТО. пОДСКАЖИТЕ ВИЗУ БЕЗ ЭТОЙ СПРАВКИ (РАБОЧУЮ) ДАДУТ? ИЛИ СПРАВККА ТОЛЬКО ДЛЯ РАБОТОДАТЕЛЯ?

    回复
    1. Al 说:
      一月 1, 2014 在 8:13 下午

      美好的一天, Serg! Насчёт литеры справки, к сожалению не смогу вам точно подсказать, мы просили врачей проставить свои печати в форму медицинского обследования, которая вывешена на сайте посольства и мы предоставляли эту справку. Если местный врач вам не захочет всё это проставить, то можете попытаться найти диспансер, где вам точно всё проставят и проведут обследование за один день, аналогично китайским медцентрам. Для рабочей визы медкомиссия нужна. Работодатель по приезду в Китай отправит делать ещё одну медкомиссию всё равно, у нас так было, 至少.

      回复

发表评论 取消回复

您的电子邮件地址不会被公开. 必需的地方已做标记 *

按国家

中国食谱. 免费下载 下载中国食谱免费 下载中国语言免费的食谱

讨论

  • Al 上 中国食谱. 练习笔记本 + 编写象形文字的规则
  • Al 上 中国之谜 (学习中国文字)
  • Ivan 上 中国食谱和规则. 如何写中国字
  • 娜塔利亚 上 中国食谱. 练习笔记本 + 编写象形文字的规则
  • Al 上 中国食谱. 练习笔记本 + 编写象形文字的规则
В公约 & 展览中心,我们去了中国文化产业的展览. 九巨大的展馆复​​杂的摆了个装饰, 传统衣服, 书法和乐器, 还有很多. 按行业复杂的共享, а в главном павильо… 阅读更多
Какие выставки посетить в Конвеншн центре (Convention and exhibition centre) ð深圳?

尽管有风, 叶夫帕托里亚的居民来观看节日表演, 定时到克里米亚公投周年纪念日. 享受生活, 交流的, 舞蹈和支持的艺术家, 谁曾相当活跃移动在肺部服饰. 肯定, 多叶夫帕托里亚等待演唱会的最有名的女演员 – Vyku齐加诺夫. 她表现良好 – 声音很强, 所有歌曲都直播. 人们非常高兴, танцевал… 阅读更多

在雅尔塔节日音乐会 16.03.2015

今天我们去了网吧希契迪马. 一个开放的,善良的人, 它设定了一个目标 – 到基希讷乌. 他没有钱, 但他不问, 月光在不同的城市. 艰苦的体力劳动不同寻常的旅行一部分适合他更好, 演示比在大街上.

他还记得在柬埔寨和老挝的边界徘徊他, 我到最后 40 евро домой в Пит… 阅读更多

游客, которых мы встречаем...
Кардинальные, прорывные изменения, изобретения высоких уровней лежат обычно за пределами нашего восприятия. А насколько оно ограничено, можно проиллюстрировать небольшим примером. Во время войны, команда инженеров работала над улучшением самолётов, чтобы получить превосходство над противником. “Смотрим, какие части самолётов больше всего подвержены повреждениям, надо усиливать их в этих местах”. Инженеры собирают данные о том, что выходит из строя, … 阅读更多

简单的算术题, 有多少是中国之行: 如果这一轮的海南岛, 铺设 1-2 数千美元每人. 如果你想单干, 然后预留 (一个价格) 没少 500-600 美元的航班和上 1500 卢布签证; 移动到一个长途客车 (2 小时的旅程) 10-15 $; 乘火车 4$, 在全国范围内预留座位 80 u.e., 但真正满足和乘坐. 夜宿酒店 (价格两) 的 20$, 但有kauchsёrfing; 食物 – от снэков за полд… 阅读更多

Сколько стоит путешествие в Китай?

Нельзя забывать про хорошую музыку, она всегда помогает и в пути, и в работе, и создает настроение. Если вы слушаете тяжелый death metal, то совсем неудивительно, если у вас депрессия или наличествует желание выпить абсента.

Если вы слушаете ганста рэп, то вполне вероятно, что машина вас качает, а вокруг могут и темнокожие люди померещиться с оружием, припрятанным в мешковатой одежде. 😉 Ну, вы поняли.

Из последнего, что создаёт хорошее настроение – группа в контакте: rare shit finde… 阅读更多

Музыка настроения

铁幕有 – 中国人能出国旅游, 但很少有人旅行. 有人指缺乏时间 - 节假日全部回家, 但 10 休假天 “不走多远”.

国内旅游很受欢迎,经常, 在难忘的地方, 你可以看到来自不同省份的大型团体游客. 他们, 谁拥有的时间, 可以说, 他们有足够的钱到国外旅游.

最后, 他们, 谁发现的时间和金钱, 出国旅行尽可能多地.

… 阅读更多
Как часто китайцы ездят в отпуск за границу?

合法居住在中国, 必要, 只要, 拿到签证或者居留许可, 有关你对国家的领土当前活动. 我们不应该违反移民法和其他法律的规定 , 如果您在中国的住宿将是完全合法.

… 阅读更多
Как легально жить в Китае?
Каждый день мы делаем выбор. Мы управляем многими вещами, и даже не осознаем этого. Сейчас расскажу на примере. В Азии обеды вне дома – это очень привычное явление. И вот сейчас у меня есть выбор, пойти за бургером с кофе в Макдак, взять на вынос спаржи в Волмарте или пойти к местному лавочнику в Деревне Художников и взять у него пельмени и лапшу. Это эффект бабочки, который в сумме решений, в пересчёте на годы, покажет – сделаю я Макдак гигантской корпора… 阅读更多
Разве бывают дороги, которые ведут только вверх? Разве дорога на острове Бали была бы интересной без узких серпантинов и падения с мотоцикла? Как прошло твоё путешествие? – Нормально. 什么, даже не было незапланированных остановок? – Всё ровно. А сейчас? – Всё очень круто! И я бы не стал завидовать такому человеку, у которого всегда всё получается. Да и ценить полученное без малейшего усилия – не очень получается. 看起来, что жизнь водит по сценам … 阅读更多
Вверх и вниз

问题和注意事项

  • Let’s encrypt сайта до HTTPS
  • Тебе завтра рано страдать
  • Весеннее визовое обострение в Китае
  • Очки опыта
  • Недобразование
  • Это фантастика!
  • Инфляция в мировом масштабе – как это выглядит

热门

  • 村艺术家大丰 - 凡在中国买
  • 中国食谱. 练习笔记本 + 编写象形文字的规则
  • 深圳豪华浴缸
  • 深圳 - 看什么, 去哪里,做什么在这里
  • 中国食谱和规则. 如何写中国字

语言


通过 Transposh - translation plugin for wordpress
© 2026 否概率