Skip to content

否概率

跟上!

菜单
  • 首页
  • 有用
  • 关于这个网站
  • 亚洲
    • 越南
    • 香港
    • 印度
    • 印尼
    • 柬埔寨
    • 中国
    • 老挝
    • 马来西亚
    • 俄罗斯
    • 新加坡
    • 泰国
    • 菲律宾
  • 欧洲
    • 比利时
    • 匈牙利
    • 西班牙
    • 拉脱维亚
    • 荷兰
    • 波兰
    • 俄罗斯
    • 芬兰
    • 法国
    • 爱沙尼亚
  • 大事记
    • 日历
    • 企业文化
    • 音乐
    • 历史
    • 跳舞
    • 艺术
    • 运动和活动
    • 食品和饮料
    • 儿童
    • 烟花
  • 联系方式
  • 中国的乔布斯
    • 乔布斯
    • 工作签证
    • 住房
    • 中国
    • 食品
    • 运输
    • 机票
菜单
Обучение в Китае. Курсы китайского языка и поступление в университет

Обучение в Китае. Курсы китайского языка и поступление в университет

发表于 八月 5, 2014二月 6, 2015 通过 Al

Нам может казаться, что обучение за рубежом ужасно сложная штука, но из разговоров с бывшими и нынешними студентами, на поверку, оказалось, 这 поступить в китайский университет не так и сложно. Особенно, если цель – выучить 中国.

По отзывам тех, кто учил язык на Родине – общаться в Китае с тем, чему учили в их ВУЗах, очень непросто. Разговорной практики нет или очень мало, поэтому если сегодня вы изучаете язык дома или в родном универе, постарайтесь найти практику с носителями языка через интернет – это сегодня очень легко.

Мне кажется естественным желание посмотреть на страну и применить свои знания на практике. Если бы я учил французский, то непременно пожелал бы отправиться в Париж, на Лазурный берег или в одну из африканских стран, где никто не знает английского и общается только на языке Дюма и Жерара Депардье, хотя чего это я, Жерар по-русски уже давно шпарит.

Сегодня не будем останавливаться подробно на продолжении обучения в Китае, в плане магистратуры или обучения одной из специальностей, тут есть несколько полезных ссылок.

  • Бакалавриат в Shenzhen University по специальностям: Китайский язык и литература (на кит.) или Экономика (на англ.);
  • 例如:, в Пекинском университете куда больше направлений обучения;
  • Условия поступления перечислены на сайте Хайнаньского университета.

Остановимся на изучении китайского или на желании пожить в Китае долго. Для обоих вариантов точно подойдет поступление в университет. На сайтах ВУЗов указано, что подавать документы на новый семестр желательно за три месяца до начала занятий, но по отзывам наших знакомых, если вы уже приехали в Китай и обратились в университет, поступить можно в любое время года, когда заблагорассудится, а потом уже выехать из страны за студенческой визой.

В китайских ВУЗах два семестра с сентября по январь и с февраля по июнь. Летом можно зачислиться на осень, приехать пораньше и записаться еще и на экспресс подготовительный курс китайского, это должно быть хорошим подспорьем для начала обучения и жизни в Китае.

Несколько моих друзей и коллег учились в главном университете Шэньчжэня – 深圳大学 (Shenzhen Da Xue). Хочу заметить, что их уровень китайского очень хорош, даже при разных предпосылках, когда одни из них изучали язык до этого, у себя в стране, а другие начинали с нуля в Китае.

Проверим, что пишут о курсах на сайте университета. 有 页面, где перечислены необходимые для поступления документы.

  • Заполнить заявление на поступление;
  • Скан или копию паспорта;
  • Копию аттестата или диплома;
  • Отправить все документы по электронной почте или факсом.

Отправляем заявление по форме, обучение длинной в один семестр стоит 8800 元 (50000 卢布), в других университетах, 例如:, политехническом, цена будет ниже. Стоимость от семестра к семестру не меняется, но вы всегда можете найти актуальные цены на сайтах ВУЗов. Когда обучение оплачено и необходимые документы предоставлены, университет пришлет вам приглашение, чтобы вы могли оформить студенческую визу (X-визу). Общежитие в Китае стоит недорого, за семестр придётся отдать ещё 5000 元.

Некоторые из тех, кто бывал в Поднебесной, влюбляются в эту страну и мечтают остаться в Китае надолго. Обучение в университете – это отличный способ прожить тут и полгода, и год, но ходить на занятия все равно придется. Мне думается, что если человек и вправду полюбил какое-то место, то и язык местный ему пригодится, чтобы понять лучше культуру, легче общаться и ладить с людьми, понимать их. Если же это для ведения дел и простого желания пожить дольше без заморочек, то проще сделать бизнес визу на год. Во многих агентствах такая услуга есть, выезжать придется может раз в месяц или несколько месяцев, но хотя бы обязательства по учебе не будут связывать.

所以, вы поступили, что вас ждет? – Занятия с понедельника по пятницу, 从 8.30 утра до полудня. В первые недели вы можете посетить несколько классов разного уровня сложности, чтобы понять, на какой пойти вам. Классы включают, упражнения на восприятие речи, на слух; чтение; правописание и прочие. Посмотрите данное видео, это пример урока китайского в Шэньда.

Есть вариант курса направленный на подготовку бизнесменов, должно быть куда интереснее, чем просто учить китайский.

Мы слышали, что есть некий порог посещаемости и если много прогуливать, то из универа выпрут, а ВНЖ закроют. По словам наших друзей, преподаватели озвучивают, что нужно ходить на занятия, но поступая на платное обучение вылететь трудновато и даже после не сданных экзаменов, студент может пойти на тот же курс во второй раз. Хотя прецеденты случались и злостных прогульщиков выгоняли вызывая к ректору и забирая паспорт с полицией. 因此, как говорят, 主 “сохранять лицо”, если по-русски, 所以 “не борзеть”, и все экзамены будут сданы.

В конце каждого семестра, студент получает корочки, что прослушал столько-то часов с таким-то результатом Наша подруга Маша, рассказала, что тут используется Болонская система, с кредитами, подробнее об этом вам расскажут юные студенты, мы учились, когда ещё не было никаких кредитов. 🙂 Обучение в университетах точно поможет подготовиться к сдаче экзамена HSK, если вы надумаете впоследствии поступать в китайский бакалавриат, магистратуру, аспирантуру или захотите устроиться в китайскую компанию.

Вот и все премудрости обучения и если у вас есть желание, вы можете стать студентом китайского ВУЗа уже совсем в скором времени. Успехов!

P.S. Задавайте вопросы, если есть – мы уточним всю информацию у наших друзей-студентов, которые уже отучились в китайских университетах или продолжают обучение.

分享

8 关于“Обучение в Китае. Курсы китайского языка и поступление в университет”

  1. Dayana 说:
    五月 27, 2015 在 1:02 下午

    kuda mojno postupit’ na 4kurs v Kitae?delo v tom 4to ya uchus’ na 3 kurse v Guangzhou na professii duiwai hanyu (perevodchik) v etom godu vveli pravila strogie hochu perevestis’ s 3 na 4 kurs v luboi gorod krome Urumqi pomogite?

    回复
  2. Ксения 说:
    八月 2, 2015 在 6:36 下午

    美好的一天! Скажите, возможно обучение китайского языка в Китае если не знаешь английского? Есть ли классы для русско говорящих?

    回复
  3. Даниэль 说:
    九月 24, 2015 在 12:18 我

    您好. Вопрос ребяческий… 但仍然 – есть ли шанс поступить на учёбу в какой либо университет в Китае с такими данными:
    1. Полное среднее российское образование (не идеальные оценки по негуманитарию, так сказать 3-4)
    2. знание русского, иврита, базового английского.
    3. денег хватит.
    4. Активность, большое желание учиться в Китае, да и вообще учиться.
    5. 21 一年.
    6. нет никаких наград и больших связей
    Какова вероятность поступления как такового?

    回复
  4. Евгения 说:
    三月 12, 2016 在 6:01 我

    您好, моя дочь уже учится на языковых курсах в Китае . можете подсказать, каким образом можно подать документы на дальнейшее обучение на грант. 提前致谢

    回复
  5. Zhuke 说:
    五月 24, 2016 在 6:41 我

    您好! Хотелось бы уточнить, если грант и как долго обучаются, насчет проживании тоже интересно.
    У меня техническое образование, имею степень магистра техники и технологии. Хотелось бы дальше продолжить учиться.

    回复
  6. Ольга 说:
    三月 20, 2017 在 2:13 下午

    您好
    Тоже интересует есть ли классы для русско говорящих

    回复
  7. Джахана 说:
    十月 6, 2017 在 7:50 下午

    здравствуйте вы отправляете приглошеня?

    回复
  8. Al 说:
    四月 22, 2019 在 6:53 我

    您好, Джахана! Мы не отправляем приглашения и не работаем с какими-либо агентами, кто занимается студенческими визами. Приглашение отправляют университет, в который вы поступаете.

    回复

发表评论 取消回复

您的电子邮件地址不会被公开. 必需的地方已做标记 *

按国家

中国食谱. 免费下载 下载中国食谱免费 下载中国语言免费的食谱

讨论

  • Al 上 中国食谱. 练习笔记本 + 编写象形文字的规则
  • Al 上 中国之谜 (学习中国文字)
  • Ivan 上 中国食谱和规则. 如何写中国字
  • 娜塔利亚 上 中国食谱. 练习笔记本 + 编写象形文字的规则
  • Al 上 中国食谱. 练习笔记本 + 编写象形文字的规则
В公约 & 展览中心,我们去了中国文化产业的展览. 九巨大的展馆复​​杂的摆了个装饰, 传统衣服, 书法和乐器, 还有很多. 按行业复杂的共享, а в главном павильо… 阅读更多
Какие выставки посетить в Конвеншн центре (Convention and exhibition centre) ð深圳?

尽管有风, 叶夫帕托里亚的居民来观看节日表演, 定时到克里米亚公投周年纪念日. 享受生活, 交流的, 舞蹈和支持的艺术家, 谁曾相当活跃移动在肺部服饰. 肯定, 多叶夫帕托里亚等待演唱会的最有名的女演员 – Vyku齐加诺夫. 她表现良好 – 声音很强, 所有歌曲都直播. 人们非常高兴, танцевал… 阅读更多

在雅尔塔节日音乐会 16.03.2015

今天我们去了网吧希契迪马. 一个开放的,善良的人, 它设定了一个目标 – 到基希讷乌. 他没有钱, 但他不问, 月光在不同的城市. 艰苦的体力劳动不同寻常的旅行一部分适合他更好, 演示比在大街上.

他还记得在柬埔寨和老挝的边界徘徊他, 我到最后 40 евро домой в Пит… 阅读更多

游客, которых мы встречаем...
Кардинальные, прорывные изменения, изобретения высоких уровней лежат обычно за пределами нашего восприятия. А насколько оно ограничено, можно проиллюстрировать небольшим примером. Во время войны, команда инженеров работала над улучшением самолётов, чтобы получить превосходство над противником. “Смотрим, какие части самолётов больше всего подвержены повреждениям, надо усиливать их в этих местах”. Инженеры собирают данные о том, что выходит из строя, … 阅读更多

简单的算术题, 有多少是中国之行: 如果这一轮的海南岛, 铺设 1-2 数千美元每人. 如果你想单干, 然后预留 (一个价格) 没少 500-600 美元的航班和上 1500 卢布签证; 移动到一个长途客车 (2 小时的旅程) 10-15 $; 乘火车 4$, 在全国范围内预留座位 80 u.e., 但真正满足和乘坐. 夜宿酒店 (价格两) 的 20$, 但有kauchsёrfing; 食物 – от снэков за полд… 阅读更多

Сколько стоит путешествие в Китай?

Нельзя забывать про хорошую музыку, она всегда помогает и в пути, и в работе, и создает настроение. Если вы слушаете тяжелый death metal, то совсем неудивительно, если у вас депрессия или наличествует желание выпить абсента.

Если вы слушаете ганста рэп, то вполне вероятно, что машина вас качает, а вокруг могут и темнокожие люди померещиться с оружием, припрятанным в мешковатой одежде. 😉 Ну, вы поняли.

Из последнего, что создаёт хорошее настроение – группа в контакте: rare shit finde… 阅读更多

Музыка настроения

铁幕有 – 中国人能出国旅游, 但很少有人旅行. 有人指缺乏时间 - 节假日全部回家, 但 10 休假天 “不走多远”.

国内旅游很受欢迎,经常, 在难忘的地方, 你可以看到来自不同省份的大型团体游客. 他们, 谁拥有的时间, 可以说, 他们有足够的钱到国外旅游.

最后, 他们, 谁发现的时间和金钱, 出国旅行尽可能多地.

… 阅读更多
Как часто китайцы ездят в отпуск за границу?

合法居住在中国, 必要, 只要, 拿到签证或者居留许可, 有关你对国家的领土当前活动. 我们不应该违反移民法和其他法律的规定 , 如果您在中国的住宿将是完全合法.

… 阅读更多
Как легально жить в Китае?
Каждый день мы делаем выбор. Мы управляем многими вещами, и даже не осознаем этого. Сейчас расскажу на примере. В Азии обеды вне дома – это очень привычное явление. И вот сейчас у меня есть выбор, пойти за бургером с кофе в Макдак, взять на вынос спаржи в Волмарте или пойти к местному лавочнику в Деревне Художников и взять у него пельмени и лапшу. Это эффект бабочки, который в сумме решений, в пересчёте на годы, покажет – сделаю я Макдак гигантской корпора… 阅读更多
Разве бывают дороги, которые ведут только вверх? Разве дорога на острове Бали была бы интересной без узких серпантинов и падения с мотоцикла? Как прошло твоё путешествие? – Нормально. 什么, даже не было незапланированных остановок? – Всё ровно. А сейчас? – Всё очень круто! И я бы не стал завидовать такому человеку, у которого всегда всё получается. Да и ценить полученное без малейшего усилия – не очень получается. 看起来, что жизнь водит по сценам … 阅读更多
Вверх и вниз

问题和注意事项

  • Let’s encrypt сайта до HTTPS
  • Тебе завтра рано страдать
  • Весеннее визовое обострение в Китае
  • Очки опыта
  • Недобразование
  • Это фантастика!
  • Инфляция в мировом масштабе – как это выглядит

热门

  • 中国食谱和规则. 如何写中国字
  • 村艺术家大丰 - 凡在中国买
  • 中国食谱. 练习笔记本 + 编写象形文字的规则
  • 深圳豪华浴缸
  • Когда ехать в отпуск

语言


通过 Transposh - translation plugin for wordpress
© 2026 否概率