否概率

跟上!

菜单
  • 首页
  • 有用
  • 关于这个网站
  • 亚洲
    • 越南
    • 香港
    • 印度
    • 印尼
    • 柬埔寨
    • 中国
    • 老挝
    • 马来西亚
    • 俄罗斯
    • 新加坡
    • 泰国
    • 菲律宾
  • 欧洲
    • 比利时
    • 匈牙利
    • 西班牙
    • 拉脱维亚
    • 荷兰
    • 波兰
    • 俄罗斯
    • 芬兰
    • 法国
    • 爱沙尼亚
  • 大事记
    • 日历
    • 企业文化
    • 音乐
    • 历史
    • 跳舞
    • 艺术
    • 运动和活动
    • 食品和饮料
    • 儿童
    • 烟花
  • 联系方式
  • 中国的乔布斯
    • 乔布斯
    • 工作签证
    • 住房
    • 中国
    • 食品
    • 运输
    • 机票
菜单
教育在欧洲. 研究生院

教育在欧洲. 研究生院

发表于 九月 6, 2013十一月 30, 2013 通过 Женя

Многие задумываются об обучении за рубежом. Аспирантура в Европе из первых рук, рассказ от нашего друга, Жени. Трогательная история о том, как идти к своим целям, о сложностях и подводных камнях на пути и свет учения. Если вы настроены на продолжение обучения где-либо в странах Европы, то эта статья вам точно пригодится. Всю практическую часть вы сможете найти по оглавлению ниже. Вопросы о сложностях поступления в европейский ВУЗ и всё, что интересует — о погоде и проживании в одной из европейских столиц, вы можете спросить у Жени в комментариях.

教育在欧洲. 研究生院

Как поступить в ВУЗ в Европе

  1. Английский язык. Сертификат TOEFL или IELTS
  2. Перевод диплома российского ВУЗА (Diploma)
  3. Участие в научных проектах. 工作
  4. Мотивационное письмо (Cover letter)
  5. Рекомендации и прогресс
  6. Агрегаторы и вакансии на сайтах университетов
  7. Список необходимых документов
  8. По поводу резюме
  9. Болонское приложение
  10. Поиски
  11. Интервью

教育在欧洲. 研究生院

А если вы дочитали до этого места, значит вам интересна и лирическая часть, она выделена курсивом.

开始

В далеком, довольно далеком, году я познакомился с умной девушкой, что в какой-то мере определило мою дальнейшую судьбу. Помимо ума она обладала прекрасной душой, внешностью и хорошим характером, не без минусов, но покажите мне идеального человека… И не писал бы я сейчас эту статью, 和, вероятно, писал бы пост на форуме об ипотеке или форуме для молодых родителей, если бы в чуть менее отдаленном, но все так же далеко не прошлом, году ей не представилась случайная возможность поехать в аспирантуру заграницу.

Сразу после триумфально-испанского чемпионата мира по футболу, который мы вместе смотрели, попивая абхазское вино, она поехала грызть скандинавские граниты науки. Я же остался в граде Петра следить за квартирой, кормить кота, работать ночами и этими же ночами искать способы перебраться к ней. Как любой самонадеянный юноша я считал, что это будет легко и в скором времени мы воссоединимся и будем скучными северными вечерами дискуссировать о мультимодовом распространении волн или о чем-нибудь менее техническом и более возвышенном. 井, или не будем дискуссировать, ну, вы понимаете. Искать я решил позицию в университете, потому что у меня был перед глазами пример и потому что на работе я начал скучать из-за отсутствия потока сложной информации, к которому я привык за годы обучения.

С наскока покорить зарубежных профессоров не вышло. Что меня обескуражило, так это факт, что мне даже не отвечали на мои письма с резюме. Тишина. Начали закрадываться сомнения, что поиски могут не быть такими легкими, какими они были у моей девушки. После полугода абсолютной тишины я догадался, что мне надо что-то исправлять в резюме. Сообразительный парень. Конечно не в документе, а в моих знаниях-умениях и прочем.

Английский язык. Сертификат TOEFL или IELTS

所以. 第一: 英语. Очень будет полезно иметь сертификат. TOEFL или IELTS. Если его нет, то это несколько понижает шансы, но не является трагедией. Большинство профессоров оценивает английский кандидата на интервью. Обычно по скайпу или телефону. Сами понимаете, что за 5-30 минут беседы можно составить примерное представление об уровне. В неанглоговорящих странах относятся к ошибкам довольно понимающе. То есть никто не требует от кандидатов обладать словарем Шекспира и красноречивостью Черчилля. Иногда достаточно интермидиата в неплохой школе. Но строчка в резюме с сертификатом будет очень полезна при первом отсеве. 和, 遗憾的是, во многих местах этот критерий очень популярен. Вывод: сертификат не обязателен, но его наличие значительно упростит некоторые моменты, смягчит трудности и откроет доступ к некоторым позициям. У меня его нет, к слову.

Я пошел на курсы, стал метаться между домом, котом, курсами и работой. Было не очень легко после бессонной ночи воспринимать чертов язык, который я всей душой не люблю, мягко говоря. Но цель была определена и очевидна. Я был влюблен, я находил сотни и сотни причин бросить все в России и уехать куда глаза глядят. Постепенно количество причин выросло до огромного кома, в самом центре которого, как огромная жемчужина, было мое чувство. Я придумал сюжет для маленького клипа, снял материал, но никак не мог справиться с монтажом. Я написал пару песен, но никому не показывал, как скромный человек (пусть и обладающий необычайным талантом=) ). Уровень английского начал двигаться в нужном направлении.

Коллеги на работе, в основном умудренные опытом женщины, 说, что так не бывает, что мы расстанемся, тем самым подбивая мое моральное состояние на некоторые мгновения. Но я знал твердо одно: они неправы. Мои чувства крепли с каждым днем, с каждой секундой. Я старался направить все это в нужное русло, в энергию для поисков. 但, 遗憾的是, иногда я просто уходил в процесс скучания и ежевечерних скайпов.

Перевод диплома российского ВУЗА (Diploma)

Но в какой-то момент процесса изучения языка я заметил, что на мои письма, написанные гораздо грамотнее, все еще отвечают крайне мало. Стоит сказать, что мой диплом довольно далек от красного. Там есть отличные пятна с прекрасными оценками, но стабильностью могут похвастать только последние пара курсов и первые пара курсов. В середине был дичайший провал, который просто уничтожил все мои надежды на действительно хороший, пусть даже и не красный, диплом. 总体, средний бал чуть выше 4.2-4.3 定. Где-то в этих пределах. Зная, что европейцы довольно придирчиво относятся к оценкам я начал как-то структурировать области знаний, где мои оценки лучше и фокусировать свои поиски на них. Второй документ после сертификата о знании языка – диплом, понятный вашему будущему руководителю. Отмечу, что всем страждущим будет полезно иметь в своем наборе документов Болонское приложение к диплому или, 至少, заверенный перевод обычного российского. Но Болонский вариант выигрывает с большим отрывом, так как там есть объяснение шкалы наших оценок, системы обучения, перевод в понятную европейцам систему и есть пара незаменимых строк: «может продолжать обучение в аспирантуре», 例如:. 井, и предметы обычно переведены качественно, а не переводчиком, который в специализированных терминах может быть не силен.

Участие в научных проектах. 工作

Второй шаг, который я наметил, как путь к исправлению плохого диплома – работа. Участие в проектах, которые можно считать близкими к науке или к практической части той области, в которой хочется быть аспирантом. Опишу мои действия: я записался в группу, которая бесплатно создавала электронные курсы для корпоративной системы обучения. Сделал 3 курса. Один можно назвать учебником, я его полностью создал сам от идеи и до каждой запятой. Переводил тонны зарубежных источников, компоновал, пытался сделать доступнее. Остальные два – делал по предоставленным материалам. В резюме и общении я это подавал, как опыт не только сбора и анализа информации, но и некий опыт обучения других людей. Маленький, 但加, полученный путем большой работы. 顺便一提, отношение ко мне на работе после таких подвигов тоже поменялось в лучшую сторону. Так же я пробежался по сайтам всех местных вузов, которые занимаются чем-то похожим и нашел лабораторию, написал ее начальнику и на общественных началах устроился туда работать. Тратил по несколько часов в неделю – этого хватало, чтоб добиваться кое-каких результатов. Эти строчки в резюме принесли мне первые ответы.

教育在欧洲. 研究生院
Профессорские поправки в работе.

В итоге одной переписки у меня состоялось дебютное интервью, которое я с треском провалил. В основном из-за английского, который я напрочь забыл от волнения. Проект был интересный, но даже непопадание на него мне дало понимание, что еще надо улучшать. В итоге после нескольких месяцев сотрудничества с питерским университетом я даже получил публикацию. Показывать ее я никому не стану – это худшее, что я делал когда-либо, но статья, если она – не статья УК в личном деле – существенный плюс. 可惜, она на русском, но по просьбе одного из профессоров позднее я перевел ее абстракт, просто чтоб передать основной смысл. Постарайтесь опубликоваться на английском. Публикация подействовала хорошо, и ответы начали приходить уже на 10-20% посланных писем, что является невероятно высоким процентом, как я понимаю.

Все шло своим чередом. Я планомерно шел, медленно, но упорно. Встречались мы с Ней в Барсе, Париже или Амстердаме, неважно где, но виделись. И это были хорошие моменты, с легкими ссорами, но без этого никак. Тогда я влюбился в Барсу. А она, надеюсь, в меня. Но не об этом речь.

Подошел к концу первый год разлуки. Даже мои коллеги признали, что они заблуждались, что мы – последние люди какой-то давно погибшей эпохи. Когда люди могли любить друг друга годами, любить душу, а не тело. Как в девятнадцатом веке молодой принц из Петербурга и датская принцесса годами сохраняли свою любовь письмами, так и мы сохраняли, чуть более современными средствами, но на тех же расстояниях.

Мотивационное письмо (Cover letter)

Дальше предварительных ласк по электронной почте заходило недостаточно часто. Это я про университеты. Важным моментом при подаче документов является так же мотивационное письмо. Примеры можно найти в интернете, но я письмо адаптировал к каждому месту, предварительно изучив, чем занимается группа, где она публикует свои результаты и каковы эти результаты. 肯定, письма я переделывал не всегда, на позиции, в которых я не был особо заинтересован, я слал полустандартное письмо, объясняющее, почему я хочу быть аспирантом, но не почему я бы хотел быть аспирантом именно в этой группе. В один из моментов полуотчаяния-полукуража я изменил мотивационное письмо в весьма провокационной манере. Я отступил от канонов, вставил в эпиграф цитату нобелевского лауреата «Физика, как секс. Мы занимаемся ей не для результата, а для удовольствия». 去告诉, что перевод примерный. И тут пошли ответы. 以便, господа, нестандартность приветствуется. Если что-то не работает – меняйте! Если работает, но хочется поменять – тоже меняйте)

В момент, когда я задумывал электронный учебник, чтоб повысить свои шансы на отъезд, я получил пинок. Или удар, который раскрошил в пыль жемчужину в центре кома причин уехать. Главная и первая строка в списке пропала…

待续.

分享

10 关于“教育在欧洲. 研究生院”

  1. Дарья 说:
    十二月 23, 2013 在 12:38 我

    Какая замечательная статья!хотелось бы знать что теперь? Где вы учитесь и какие дальше планы? 顺便一提, я так и не поняла какой сертификат предпочтительнее для Европы? Большое спасибо за опыт!

    回复
  2. Женя 说:
    十二月 23, 2013 在 1:46 下午

    Дарья, спасибо=)
    Сейчас я в Бельгии. планов нет особых. впереди тысячи лет исследований и где-то в тумане, как ежик, маячит диссертация=) пишу статью, наслаждаюсь тем, что мало чего понимаю. как в учебе так и в тонкостях местного быта.
    IELTS под патронажем University of Cambridge, а TOEFL контролируется неком. организацией в США. 但, если подавать документы не в Британский универ, то TOEFL принимается на ура.

    回复
  3. Дарья 说:
    十二月 24, 2013 在 1:08 我

    Женя, удачи и успеха вам в ваших делах!Научной, а может и не только карьеры! С удовольствием еще почитаю о ваших успехах))) Как человек, неделю назад защитивший диссер у нас, добавлю комментарий, что помимо веры, которой вам не занимать, наукообразия, что приобретаемо, помните, что времени совсем нет, и начинайте писать этот труд уже сейчас, а то будет как у меня 5 年.
    А я вашу статью распечатаю как шпаргалку и буду искать постдок или вакансию в пока недоступной Европе. Шаг один по шкале “мне никто не отвечает” я уже прошла)

    回复
  4. Женя 说:
    十二月 24, 2013 在 2:17 我

    ну.. отвечать много не станут. над этим работать надо) искать свой стиль, скажем.. или везение, кто его знает.
    Область науки какая?

    回复
  5. Дарья 说:
    十二月 24, 2013 在 11:48 下午

    все так..Химическая технология>Технология и переработка полимеров и композитов>Резины>шины /работаю тоже в шинной отрасли/ Кстати, шинные компании уже разом не ответили, что и сподвигло в большей степени обратить свой взор на науку, да и после диссера пришла мечта, что жить профессором на Западе сказочно прекрасно… Пришло и понимание, что я совсем не то и нет писала о себе))Сейчас меняю тактику, иду на второй круг с рассказами о том, что только меня им там и не хватает: 所有, сразу и везде))

    回复
  6. 朱莉娅 说:
    十二月 19, 2014 在 5:57 下午

    А сколько вам лет если не секрет? Тоже хочу в аспирантуру. Только вот думаю не поздно ли уже))

    回复
  7. Женя 说:
    十二月 20, 2014 在 2:51 下午

    да никогда не поздно) 我 26 这是. у меня есть коллега, начала аспирантуру месяц назад. ей 32. Другому коллеге 46, он защитился только полтора года назад. так что дерзайте, если хочется)

    回复
    1. 朱莉娅 说:
      十二月 26, 2014 在 4:23 下午

      Точно никогда не поздно)))

      回复
  8. Tetris 说:
    一月 15, 2016 在 5:35 我

    если вам не нужно, не идите учиться в Европу, но зачем же об этом писать таким тоном???? вас туда никто и не приглашает – с России выехать на учебу будет проблематично – визу вам давать не захотят

    回复
    1. Женя 说:
      一月 15, 2016 在 12:37 下午

      Зерно правды в вашем сообщении несомненно есть, но есть и заблуждение: визу Вам дадут без проблем, если место обучения найдено и есть приглашение от профессора

      回复

发表评论 取消回复

您的电子邮件地址不会被公开. 必需的地方已做标记 *

按国家

中国食谱. 免费下载 下载中国食谱免费 下载中国语言免费的食谱

讨论

  • Al 上 中国食谱. 练习笔记本 + 编写象形文字的规则
  • Al 上 中国食谱. 练习笔记本 + 编写象形文字的规则
  • 一个 上 中国食谱. 练习笔记本 + 编写象形文字的规则
  • anna 上 中国食谱. 练习笔记本 + 编写象形文字的规则
  • Al 上 中国食谱和规则. 如何写中国字

活动预告

  • 泼水节 – 泰国新年 在 四月 13, 2021
  • 节日 “海分裂” 珍岛. 在摩西的足迹 在 四月 24, 2021
  • 假日“开花maralnik”,在阿尔泰边疆区. 俄罗斯樱花 在 四月 26, 2021
  • 蛇在意大利节日 (Serpari游行) 在 五月 1, 2021 8:00 我

Sandy’s — одно из лучших мест в Баодине. Об этом ресторане нам рассказал итальянский друг, Франческо. Все иностранцы, 原则, о нём знают, заглядывают периодически. Мы бывали там много раз, собирались на экспатские ужины большой компанией. Хоть место и классное, место в нём в… 阅读更多

凡在保定市用餐? - Итальянский ресторан Sandy's

在深圳,有很多有趣的地方, 舒适和完美的放松. 它应该趴在当地的海滩, 转到浴, 爬到最高摩天大楼, 查看所有微型奇观, 观看表演的喷泉, 在公园野餐, 沿着海滨长廊骑自行车和在餐厅吃饭, 在这里你可以找到菜肴和美食,来自世界各地的. 更多在深圳的类别!

… 阅读更多
Что посмотреть в Шэньчжене?
执法人员在克里米亚的一部分勒索或挑衅的贿赂案件中可以拨打以下号码从平日报告 9.00 以 19.00: (0652) 556-821 (服务自身的安全), (0652) 556-285. 公民, 请, не допускайте нарушений за… 阅读更多
当警察在克里米亚违反法律规定的情况下调用?

其中最热闹的地方是 北京, 里面有珍珠丝绸市场. 在这里,你可以买到家居用品, 设备, 衣服, 鞋, 手袋及配件. 在一些商场 (Jaʙaolu) 他们讲俄语. 在 广州 去衣服, 鞋, 家具, 体育用品, kozhgalantereyey, 化妆品和家用电器. 基本上,大宗采购. 上海 全面的购物街, 你可以购买书籍和纪念品, 工作夜市.

… 阅读更多
Куда поехать в шоп-туры в Китай?
这是星巴克门外我们的房子和出口附近从地下 — 热门地点. 出奇, там всегда было полно местных (обычно в таких кафе целыми днями заседают экспаты). Персонал дружелюбный, нам было удобно туда ходить и пробовать новинки. Вайфай работал практически без сбоев, может пару раз было, хоть мы и стали ходить в SB меньше, в этот заглядывали периодически —… 阅读更多
Где выпить кофе в Шэньчжэне? - Starbucks, LuoTian, 宝安

Посмотрели фильм «厨师车轮上», а так как в последние месяцы тема еды и бизнеса в этой сфере нам очень близка, можно сказать, что подобные фильмы в очередной раз мотивируют заниматься нашим кафе и расширяться. В кино есть вкусные кадры, шеф и вправду болеет за своё дело и близко к сердцу воспринимает критику. В очередной раз убеждаешься, что стоит попробовать то, что всегда хотел, но откладывал «просто попробовать» 供以后.

… 阅读更多
电影 "厨师车轮上"

Список лоукостов, летающих в определённой части нашей планеты, можно найти в поисковиках. Переходим на сайт нужной компании и находим кнопку подписки по email, либо по RSS, прямо как на нашем сайте. Полезным также будет подписаться на агрегаторы “Aviasales” и “Skyscanner”.

Как подписаться на акции лоукост авиакомпаний?
В ситуации с коронавирусом и его острым восприятием многими людьми, невольно задумаешься, что если захотелось остренького, которое вызывает слёзы и насморк, то может лучше отложить… Немного поел, посморкался и на следующий день к тебе стучится бригада в полной химзащите — если бдительные соседи подумали, что ты там заразу разносить собираешься, никому не сообщаешь. Шутки шутками, но кто мог подумать, что в улыбчивой Индии люди будут «сдавать» всех иностранцев без разбо… 阅读更多
Биохакинг — разумно расходовать ресурсы организма, изучать его, чтобы повысить свою продуктивность. Правильно поел, хорошо выспался, с утра солнцем вскочил и побежал менять мир. Поток настигает тебя в хорошем расположении духа и идеи прилетают просто с каждого угла. Ты начинаешь находить правильные решения и тебе хочется срочно всё улучшать, во всех сф… 阅读更多
Поток vs биохакинг

我们爱的公园和花园, 所以baodinskom植物园我们喜欢. 我们刚刚与她的学校的草坪上举行的一次活动有, 并多次来到电动自行车, 四处流浪那里.

当晚上的正式入口关闭, 你可以通过灌木丛,走在沉默. 那里的人们仍然走一天一夜, 而在春公园赶在池塘的蝌蚪, 唱歌, 步履轻快,坐在长椅上. 有在山上,一个漂亮的凉亭 — видно… 阅读更多

去哪里保定? - 植物园

备注

  • Инфляция в мировом масштабе — как это выглядит
  • Прекарии всех стран, соединяйтесь!
  • Возвращаются в Китай
  • Блокировки фейсбука
  • 音乐 — картины из звуков

热门

  • 当我们买了一个新elektrobayk (电动自行车)
  • 中国食谱和规则. 如何写中国字
  • 短信俄罗斯号码免费 - 旅行发送短信
  • 中国食谱. 练习笔记本 + 编写象形文字的规则
  • 现代和先进的技术在中国

语言


通过 Transposh - translation plugin for wordpress
© 2021 否概率