Skip to content

否概率

跟上!

菜单
  • 首页
  • 有用
  • 关于这个网站
  • 亚洲
    • 越南
    • 香港
    • 印度
    • 印尼
    • 柬埔寨
    • 中国
    • 老挝
    • 马来西亚
    • 俄罗斯
    • 新加坡
    • 泰国
    • 菲律宾
  • 欧洲
    • 比利时
    • 匈牙利
    • 西班牙
    • 拉脱维亚
    • 荷兰
    • 波兰
    • 俄罗斯
    • 芬兰
    • 法国
    • 爱沙尼亚
  • 大事记
    • 日历
    • 企业文化
    • 音乐
    • 历史
    • 跳舞
    • 艺术
    • 运动和活动
    • 食品和饮料
    • 儿童
    • 烟花
  • 联系方式
  • 中国的乔布斯
    • 乔布斯
    • 工作签证
    • 住房
    • 中国
    • 食品
    • 运输
    • 机票
菜单
Путшествие без границ

无国界旅行

发表于 一月 29, 2013六月 10, 2019 通过 Al

В декабре 2011 года я написал манифест: «Тридцать дней полноправной жизни для всех людей» и мне кажется, что он до сих пор не потерял актуальности. Результатом рассылки выдержек из манифеста президентам Медведеву Д. и Обаме Б., стало упрощение визового режима между Россией и США, которое вступило в силу в сентябре 2012 一年. Дипломаты пошли ещё дальше и решили выдавать многократные и что ещё интереснее долгосрочные визы (до 3-х месяцев в полугодии, на срок до 3-х лет) для туристических поездок и бизнес-сотрудничества. Также сократилась стоимость визы со 100$ 以 20$.

Неплохое достижение, но всё же ещё так много несправедливости в мире, мы видим это хотя бы на примере Украины и Беларуси, гражданам которых, очень непросто перемещаться по нашей прекрасной планете. 因此, давайте распространять хорошие слова и дальше, а люди станут друг к другу чуточку ближе.

封面照片: RT.

无国界旅行. Дорога

Министерствам иностранных дел

В путешествии мир стал таким маленьким, что хочется побывать в этой стране, этой и этой… Но он остался таким большим, что при всех этих желаниях, пока не получается так легко, быстро и дёшево, собраться в дорогу и побывать дома на выходных…

Как съездить на Финский залив из Санкт-Петербурга: поработать там и здесь. Пожить в Токио, как в районе Большевиков, 在圣彼得堡.

Хочется увидеть друзей, встретиться в разных концах планеты. Мой телепорт пока ещё не заработал, но это будущее, которое нас всех ждёт. И такое будущее не может не радовать: земляне, более мобильные, ближе друг к другу.
Самолёты или вертолеты, по цене общественного транспорта в городе. Почему мы этого до сих пор не видим? – Утром загрузились в воздухоплавающее средство – три часа ходу – на работу – в пятницу домой. 或, если перемещение занимает не так много времени – вечером домой, как на метро или автобусе.

Механизмы должны стать намного проще, чтобы обслуживание не занимало так много ресурсов. Компьютеры становятся всё быстрее; интернет почти позволяет летать; по скайпу можно пообщаться, как будто в одной комнате находимся. Где развитие человеческого мозга и реальности, а не виртуальности?

И в этой реальности нет места страхам, что “понаедут и отнимут все рабочие места”, захватят наши города. Глобальный мир не сотрет национальную самоидентификацию и культурные особенности народов. Возьмём как пример, Россию и Евросоюз. Люди разных национальностей живут рядом, границы у России и бывших советских республик практически открыты. В Еврозоне можно за 10 евро прилететь в другую страну, очень просто. Но люди, которые живут в этих союзах, все равно остаются и осознают себя: русскими, швейцарцами, англичанами, таджиками, французами или одной из множества других национальностей в этих союзах, а не выдуманными псевдонародами, типа европейцев или россиян. Культурные особенности никуда не исчезают. 是的, эмиграция есть, но люди, которые убегают из дома в поисках лучшей жизни, не осознают, что жизнь “там” не намного лучше. Кто-то возвращается домой, кому-то кажется лучше в другом месте.

是的, уровень жизни разный в разных странах, и многие не знают насколько повезло родиться в развитой стране, где на твою деревню не сыпятся снаряды и боеголовки. Жизнь на Родине или вне её – удовольствие, если есть ощущение своих корней. В условиях мобильного мира, меньше разделения и безразличия, меньше слов: “мы” и “они”. С этим стоит считаться, все люди хотят жить и жить хорошо.

Невероятно противно, когда есть разделение цен: для местных и для иностранцев. Если я приехал из развитой страны, не значит, что я должен платить больше за еду, за жилье, за “воздух”. Когда испытаешь это на себе, то осознаешь ещё больше, что это огромная глупость, и она присутствует в твоей стране тоже. В моём городе дешевле быть взрослым русским, когда идешь в музей, чем иностранным студентом. Подумаем ещё глобальнее: в наши дни, люди в одних странах печатают столько денег (бумажек с портретами), сколько захотят. Другие люди расшибаются в лепешку за деньги, продают себя, продают всё и всех, убивают, убивают время, потому что нечего кушать или в погоне за лучшей жизнью.

Кто кричит громче всех о правах человека и равноправии всех, плюет на эти принципы. Кто победил нацизм и расизм? – Никто! И то, и другое, вполне себе процветает и в развитых, и в развивающихся, и в неразвитых странах… Люди не могут поехать, посмотреть другую страну, о которой, возможно мечтали, потому что родились “не в той стране”. Для жителей некоторых стран, нет особых преград, чтобы посмотреть весь мир, чтобы поработать там, где они хотят. Для некоторых это невероятная проблема: Разве можно русскому поехать по программе Working holiday в Австралию? – 没有. Разве легко американцу приехать в Россию без головной боли с визой, без оплаты сборов за штампы и наклейки в паспорт? – 没有.
Зачем выдумывать идиотские схемы – фиктивные браки с иностранцами, нелегальная иммиграция, клевета на свою страну в поисках убежища? – Только, чтобы стереть границы нарисованные другими людьми на карте. Подумайте в следующий раз, когда будете говорить о свободе и правах человека: Выполняются ли эти принципы у вас дома? С большой вероятностью, вдруг окажется, что вовсе и не выполняются!

Список стран, которые договорились друг с другом об упрощении визового режима должен стать глобальным и включить все страны!

И можно начать хотя бы с 30 дней полноправной жизни в другой стране: путешествие и работа, встреча с друзьями в другом, лучшем мире! И хочется, чтобы мы все сделали это не когда-то в будущем, а своевременно, приблизили это будущее как можно быстрее.

分享

2 关于“无国界旅行”

  1. 阿罗哈家庭 说:
    一月 30, 2013 在 8:42 下午

    是的, актуальный пост…
    Вот мы недавно познакомились в Малайзии с девушкой, она нам рассказала, как работала по Working holiday в Австралии как раз… Очень ярко и красочно, мы аж загорелись. Потом приехали домой (去泰国), читаем про программу – а фиг! Гражданам Украины эта программа недоступна. А чего? Получается есть 1-й, 2-й, 3-й сорт национальностей… И главное заметьте, для дипломатических лиц все границы открыты. Есть свои исключения, типа Северной Кореи, 白俄罗斯, но в большинстве случаев – открыты. А из-за их политических промахов или к примеру за проявление диктатуры в стране, на ее граждан могут наложить кучу санкций, ужесточить визовые правила или просто не оптимизировать их! Где справедливость? Вопрос риторический. 肯定, прогресс есть, если сравнивать обстановку сейчас и 20 年前, но все равно обидно, что мы так медленно продвигаемся к нормальной жизни в современном мире при таких гигантских шагах технологического прогресса.

    回复
    1. 到 说:
      一月 31, 2013 在 4:58 下午

      Спасибо за комментарий! Мне тоже встречалось много европейцев, которые подрабатывали в Австралии пару-тройку месяцев или полгода, а потом ехали дальше путешествовать.

      К дипломатам вопроса о въезде нет, потому что они не останутся жить в стране постоянно и если все так боятся, что работать в стране останутся навсегда, то нужно принимать самое жёсткое законодательство в отношении компаний, нанимающих работников-иммигрантов нелегально. 在另一方面, легальное оформление пребывания для туристов нужно упростить по максимуму, заявления через интернет, а легальное оформление на работу тоже должно быть довольно простым.

      井, а про ограничение каких-либо граждан в ограничительный список, только поимённо, если что-то натворили. Все остальные жители той или иной страны не должны страдать.

      回复

发表评论 取消回复

您的电子邮件地址不会被公开. 必需的地方已做标记 *

按国家

中国食谱. 免费下载 下载中国食谱免费 下载中国语言免费的食谱

讨论

  • Al 上 中国食谱. 练习笔记本 + 编写象形文字的规则
  • Al 上 中国之谜 (学习中国文字)
  • Ivan 上 中国食谱和规则. 如何写中国字
  • 娜塔利亚 上 中国食谱. 练习笔记本 + 编写象形文字的规则
  • Al 上 中国食谱. 练习笔记本 + 编写象形文字的规则

我们需要思考,通过他的旅程的路线, 什么日期和什么车你要旅行. 也许你会尽一切 10 过境点 22 天 (在量我花就可以了 400 欧元) 或 5 过境点 10 天, 也是一个很好的保存. 预订门票提前, 要留在你想让它, 那么你就能够廉价旅游.

… 阅读更多
如何搭乘Interrail廉价机票?

新课程教学商务英语新意, 我通过: 记得 20 游戏, 你最喜欢的生活. 大概, 他们大多可以适应您的类. 示例: 刽子手, 画图猜词游戏, 垄断. 但是,要注意观察秩序,首先想到的教训, 然后, 游戏可以揭示这个话题. 我坐下来,思考, 我怎样写电脑RPG在他的教学生涯…

… 阅读更多
Какие игры использовать на уроке английского?
Дверь открывает тебе помещение с приглушенным светом. Сюда слетаются все искатели работы, приключений, сумасшедших историй и важных вестей со всех концов света. Будь это древние времена, куда заглядывали местные жители и бродяги? Или это недалёкое будущее, когда подобным образом будут встречаться путешественники по галактикам? В этой таверне можно встретить всякий народ и на следующее утро отправиться с новой командой на корабле перегонять грузы, а то и… никуда не отправиться,… 阅读更多
Таверна "Глаз"

需要等待良好的销售, 我们第一次到宿务岛, 和密码的后代了两个小时priehali在博霍尔特的塔比拉兰gorod广场. 也许, 最便宜的机票是通过马尼拉被捕 (我们采取了飞行香港 - 克拉克刚刚 37 美元).

Как добраться до острова Бохол из Гонконга?
Mыzaglyanuli在凯利的咖啡中午, 有像样的饭菜: 粘贴和卡里, 价格也值得. 主, 这一切都是美味, 之后,周围的邻居很长的步行吃得快乐. 每一次我们的朋友去那里时,他们来到阳朔 — 非常受欢迎的地方.
Где поесть в Яншо? 地方: Kelly's Cafe

Хостел兰布拉 & 加泰罗尼亚 (该情绪) 它位于城市的最繁华的街道 — 在兰布拉, 但它是非常长的,它位于未在城市的人口最稠密的地区. 阳台面对街道, 在那里你可以喝咖啡,看的人, 商务旅行. 沙滩可以步行到达 20 分钟. 我在这家旅馆花 6 天遇到了很多很酷的人, 当有人偷了我的相机相机和卡片.

… 阅读更多
巴塞罗那哪里可以找到住宿? - 兰布拉和加泰罗尼亚青年旅馆在城市的主要街道上
登顶QC 100 晚上好, 六点以后, 然后会有一个浪费金钱, 该 «只是看». 到了晚上,所有工作的餐馆,你可以上楼去一次晚餐, 在同一时间看城市. 电梯上楼迅速. 在楼上,你可以走了几个. Мы отмечали день рожденья и е… 阅读更多
Когда лучше посетить небоскрёб KK100 в Шэньчжэне?

В день рождения обязательно попробовать что-то новое. Лучше всего подвести итоги и настроить планов на будущее или свериться с уже давно задуманным.

什么为我的生日做?
Сегодня подумал, что статьи на этом блоге должны быть самыми радикальными и искренними, самыми непримиримыми и безкомпромисными (例如:, везде писать «без»!) — благо цензура фейсбука, контакта, или например, как в яндекс.дзене — сюда не доберётся. 只要, что они могут сделать, это не выводить какую-либо запись в поиске или не дать её распространить. Но забанить весь с… 阅读更多

直到我们从思考新观点转向现实, 一切都很幼稚,在海滩上工作的过程似乎并不完全. 像婴儿, 我们学习业务的第一步. 过去的所有经历都像时间, 在另一种生活中度过. 像年轻的生物, 我们跌倒了, 再次起身前进, 学习, 充分利用业务, 我们做并成长.

… 阅读更多
第一步

问题和注意事项

  • Let’s encrypt сайта до HTTPS
  • Тебе завтра рано страдать
  • Весеннее визовое обострение в Китае
  • Очки опыта
  • Недобразование
  • Это фантастика!
  • Инфляция в мировом масштабе — как это выглядит

热门

  • 中国食谱. 练习笔记本 + 编写象形文字的规则
  • 中国之谜 (学习中国文字), 教训 5
  • 中国食谱和规则. 如何写中国字
  • 150 дней в раю или как я работала инструктором на Мальдивах
  • 长城在秦皇岛

语言


通过 Transposh - translation plugin for wordpress
© 2025 否概率