Skip to content

否概率

跟上!

菜单
  • 首页
  • 有用
  • 关于这个网站
  • 亚洲
    • 越南
    • 香港
    • 印度
    • 印尼
    • 柬埔寨
    • 中国
    • 老挝
    • 马来西亚
    • 俄罗斯
    • 新加坡
    • 泰国
    • 菲律宾
  • 欧洲
    • 比利时
    • 匈牙利
    • 西班牙
    • 拉脱维亚
    • 荷兰
    • 波兰
    • 俄罗斯
    • 芬兰
    • 法国
    • 爱沙尼亚
  • 大事记
    • 日历
    • 企业文化
    • 音乐
    • 历史
    • 跳舞
    • 艺术
    • 运动和活动
    • 食品和饮料
    • 儿童
    • 烟花
  • 联系方式
  • 中国的乔布斯
    • 乔布斯
    • 工作签证
    • 住房
    • 中国
    • 食品
    • 运输
    • 机票
菜单

国际弗拉门戈艺术节«¡西班牙万岁!“


活动细节

  • Date: 十二月 5 – 7, 2015
  • 地点: Государственный Академический Малый театр
  • 分类: 艺术, 企业文化, 音乐, 跳舞, 剧院, 节日
  • 标签: грация, 美容, международный, 俄罗斯, 舞蹈, фламенко

“Сегодня каждый, кто имеет чистое сердце, понимает фламенко”.

Антонио Каналес

弗拉门戈艺术节在莫斯科

Фламенко (исп. flamenco) – сложный музыкально-танцевальный стиль, родившийся на стыке культур Востока и Запада и впитавший их многообразие. Это и богатый, летучий гитарный язык, и необычное построение музыкальных фраз, и колдовской, страстный танец. 在 2010 году ЮНЕСКО присудила Фламенко статус объекта Всемирного Наследия.

История фестиваля

В 2000-м году четыре московских коллектива танцоров фламенко и один петербургский встретились на безымянном тогда первом Московском фестивале фламенко. За фестивалем стояли только организатор первых фиест коллектив «Compania Violeta Gonsales», инициатор идеи – Любовь Кузнецова и любовь к искусству фламенко. Аудиторию составляла самая требовательная, и в то же время, благожелательная публика – родственники и знакомые самих выступавших, энтузиастов, начинавших открывать для себя удивительное искусство фламенко.

2004 和 2005 годы стали поворотными в жизни фестиваля – он поднимался на новую ступень развития.

Так, 在 2004 году фестиваль обрел имя — «¡Viva España!“ и был впервые освещен СМИ — на канале «Культура» вышли его репортажные съемки. Празднество прошло в Театре Юного зрителя и Доме Кино, а закончилось вечеринкой «¡Vamos a bailar!» в Клубе на Брестской, впоследствии вошедшей в традицию. Участниками фестиваля стали уже 12 российских коллективов и отдельные исполнители — поклонники фламенко.

2005-й, год четвертого фестиваля, стал годом премьер: к «¡Viva España!» пришел первый настоящий успех. Торжество Испании проходит в мае на площадках сада и театра «Эрмитаж». В фестивале принимает участие 第一个 исполнитель фламенко из Испании Хуан Полвильо. «¡Viva España!» проходит под эгидой отдела по культуре посольства Испании и получает статус международного фестиваля. На сцену выходят уже более 20 коллективов из разных городов России, а театр не может вместить всех зрителей на гала-концертах. Это был первый аншлаг! В рамках праздника проводят дегустацию испанских вин и деликатесов,а также показ мод и выставка-продажа костюмов и атрибутов фламенко.

2009-2010 – открываются танцевальные школы фламенко, где преподают в основном испанские преподаватели.

2011 год стал юбилейным для «¡Viva España!» – тогда прошел 10-й Международный фестиваль фламенко, а сам 2011 год был объявлен Годом Испании в России. С этим знаменательным событием символично совпал и юбилей «¡Viva España!“, который прошел особенно красочно и празднично.

13-й Фестиваль готовится поразить всех своей красочностью, масштабностью и величиной приглашенных звезд! Это будет феерично, сказочно и эмоционально! «¡Viva España!» ждет всех желающих на этом великолепном празднике!

弗拉门戈艺术节在莫斯科

События фестиваля

Вас ждут соревнования лучших исполнителей музыки и танца фламенко из России и других стран, фотовыставки, мастер-классы, конкурсы и вечеринки; захватывающие спектакли звёзд Испании и гордость этого сезона, – первый российско-испанский опыт – грандиозная постановка великого режиссера Хавьера Латорре с участием испанских и российских танцоров.
Это будет феерично, сказочно и эмоционально!

Традиционно фестиваль начнется с двухдневной конкурсной программы под названием «Золотая Кентаврита», победители которой выступят с Гала-концертом 5 декабря в Доме Фламенко «Flamenqueria». В этот вечер лучшие российские и испанские исполнители фламенко продемонстрируют всю красоту испанской музыки и танцев на одной сцене. А в завершении дня всех участников и гостей фестиваля ждет зажигательная вечеринка в атмосфере настоящей испанской фиесты.

6 十二月 гостей ждут мастер-классы по фламенко для танцоров разного уровня подготовки, а также фотовыставка «Art’Flamenco». Место проведение: Дом Фламенко «Flamenqueria».

7 十二月 – день открытия концертной программы фестиваля. Первым на сцене Театра Эстрады пройдет спектакль «Hijas del Alba» (Дочери Альбы), поставленный знаменитым Хавьером Латорре. Эта история – удивительный союз российских и испанских танцоров, наполненный глубиной чувств, переживаний и страстей в сопровождении высококлассной хореографии.

Московская программа фестиваля фламенко ¡VivaEspaña! завершится.

8 十二月 там же, в Театре Эстрады, спектаклем Давида Пéреса. «Puntal» (Основы) – это творение молодого, но уже покорившего многие сердца, испанского танцора и хореографа Давида Переса, победителя национальной премии и гордости Испании. Этот спектакль станет завершающим апогеем в московской программе и придется по душе ценителям изысканной зарубежной классики.

Концерты в Калуге и Санкт-Петербурге пройдут 8 和 10 十二月, подарив зрителю постановку «Hijas del Alba».

影像节

Как подать заявку на участие в фестивале?

Условия участия в Конкурсной Программе XIII Международного Фестиваля Фламенко «¡Viva España!“:
1) Участниками Конкурсной Программы Фестиваля могут стать творческие коллективы и отдельные исполнители фламенко из любой страны мира без возрастных ограничений;
2) Уровень подготовки участников, соответствующий международному фестивалю, определяет жюри, состоящее из испанских специалистов в области фламенко;
3) Предварительный отбор участников проводится испанскими экспертами фламенко на основе:
– Заявки, поданной в установленные орг.комитетом сроки – на сайте фестиваля;
– Видеоматериалов, переданных в сроки подачи заявок; Внимательно ознакомьтесь с требованиями к видео материалам.
Телефон для участников: +7 (495) 642 38 75

Анкету можно заполнить на сайте фестиваля:
HTTP://fiestaflamenco.ru/members/regs/

Место проведения: Государственный Академический Малый театр.

官方网站: http://www.fiestaflamenco.ru

弗拉门戈艺术节在莫斯科 弗拉门戈艺术节在莫斯科 弗拉门戈艺术节在莫斯科 弗拉门戈艺术节在莫斯科

弗拉门戈艺术节在莫斯科 弗拉门戈艺术节在莫斯科 弗拉门戈艺术节在莫斯科 弗拉门戈艺术节在莫斯科

Фотографии и информация по материалам официального сайта.

分享

发表评论 取消回复

您的电子邮件地址不会被公开. 必需的地方已做标记 *

按国家

中国食谱. 免费下载 下载中国食谱免费 下载中国语言免费的食谱

讨论

  • Al 上 中国食谱. 练习笔记本 + 编写象形文字的规则
  • Al 上 中国之谜 (学习中国文字)
  • Ivan 上 中国食谱和规则. 如何写中国字
  • 娜塔利亚 上 中国食谱. 练习笔记本 + 编写象形文字的规则
  • Al 上 中国食谱. 练习笔记本 + 编写象形文字的规则

今天在中国又是寂寞的日子, 但这是超级销售的一天, 类似于美国的黑色星期五. 有可能, 如果你一个人, 您不仅可以享受摆脱人际关系的自由, 而且在所有商店中都有非常强大的折扣. 还有几个小时, 在速卖通上, 淘宝等中国商店有很好的折扣 (阿里以前说过 60%). 去年, 在这些销售中,我们购买了 50% 折扣和咖啡馆的一堆小东西.
Хотел скинуть вам п… 阅读更多

我们在英语教师​​的工作北部 (保定) 并在南部 (深圳). 虽然我们喜欢的南. 在大城市,更高的薪水, 但相应的价格. 主, 我们缺少的一个小镇, 这种文化生活. 什么也没有发生. 并且当然, 天气, 您在中国停留的一个重要方面. 北京是一个大文化名城, 但是在冬季的冷. 因此,我们建议中国南方.

… 阅读更多
当中国最好的工作?

奶酪… 多久会做梦吃正常的奶酪, 250 克进口 «切达» 可以成本 37-45 元 (185-225 卢布), 同, 还是有一点比进口俄罗斯奶酪更贵.

正常, 焙炒咖啡, 也许这是值得 80-100 每万元 400 克, 在大型超市,也可以在包中找到 35-50 元 (250 克) 在进口商品的部门.

… 阅读更多
带什么其他产品到中国?
В公约 & 展览中心,我们去了中国文化产业的展览. 九巨大的展馆复​​杂的摆了个装饰, 传统衣服, 书法和乐器, 还有很多. 按行业复杂的共享, а в главном павильо… 阅读更多
Какие выставки посетить в Конвеншн центре (Convention and exhibition centre) ð深圳?

在 2014 中国新年 属于中老年 日期, 比2013年, 的 31 一月. 产量在中国将开始在同一天, 但肯定收集所有中国提前回家了. 不是最愉快的时间到中国旅游 - 旅游的人群随处可见. 但要看到在二月初节日秀在北京或香港会娱乐. 庆祝活动将举行 以 6 二月.

… 阅读更多
当中国新年 2014?
Я медленно, но верно убиваю огромное производство. Я лишаю тысячи и тысячи людей работы, 每天. 那里, где могли бы быть открыты новые институты, будет построено, что-то другое. Там где гигантские цеха могли бы отправлять тонны продукции в час, не будет произведено ничего. Огромные поля будут заброшены и порастут дикими кустами, многовековые традиции, секреты и рецепты утекут в небытие. Старые мастера уже не передадут свой опыт, потому что в этом нет смысла, когда им за это не заплатят… … 阅读更多
Разрушитель
Когда-то доменные регистраторы делали так: берёшь домен дёшево, прям вообще дёшево на год. Проходит год и продление стоит уже в 4 倍以上. Много доменов, продление дешёвое. Потом появились защищенные соединения и если у тебя есть ssl сертификат, то ты молодец и красавчик — твоему сайту больше доверия. Бесплатные ssl сертификаты. А потом стало так — если у тебя нет защищенного соединения на сайте, то значит уже и заходить к т… 阅读更多
Let's encrypt сайта до HTTPS

Туристы в Крым приезжают. Довольно много отправляется по путевкам, самолёты летают забитые. Через переправу люди тоже едут, стоят по-разному, кто 2, кто 16 小时… Даже по меркам предсезонья — 六月, народ в Евпатории уже отдыхает. Некоторые местные сравнивают с несколькими годами ранее, разница есть, но тогда можно было свободно проехать на машине и без переправы. Нужно посмотреть, что будет в июле и августе, а потом уже сделать окончательные выводы.

… 阅读更多
现在有很多在克里米亚游客?

直到我们从思考新观点转向现实, 一切都很幼稚,在海滩上工作的过程似乎并不完全. 像婴儿, 我们学习业务的第一步. 过去的所有经历都像时间, 在另一种生活中度过. 像年轻的生物, 我们跌倒了, 再次起身前进, 学习, 充分利用业务, 我们做并成长.

… 阅读更多
第一步

上 100 тысяч рублей можно легко путешествовать два месяца не только по ЮВА, но и по Европе! В Азии средний бюджет окажется намного меньше с дешёвыми отелями по 3-15 долларов за ночь, едой за 1-3 доллара и перемещением через всю страну (например Камбоджу) на автобусе за 6 美元. С перелётом из России и обратно мой бюджет был всего 120 тысяч за 5 месяцев и 7 стран самостоятельного путешествия.

… 阅读更多
Можно путешествовать по юва 2 месяца на сто тысяч рублей?

问题和注意事项

  • Let’s encrypt сайта до HTTPS
  • Тебе завтра рано страдать
  • Весеннее визовое обострение в Китае
  • Очки опыта
  • Недобразование
  • Это фантастика!
  • Инфляция в мировом масштабе — как это выглядит

热门

  • 中国之谜 (学习中国文字), 教训 5
  • 从中国茶 - 买什么, 什么尝试,并把. 茶叶市场在深圳和保定
  • 中国食谱. 练习笔记本 + 编写象形文字的规则
  • 深圳豪华浴缸
  • 中国食谱和规则. 如何写中国字

语言


通过 Transposh - translation plugin for wordpress
© 2025 否概率