否概率

跟上!

菜单
  • 首页
  • 有用
  • 关于这个网站
  • 亚洲
    • 越南
    • 香港
    • 印度
    • 印尼
    • 柬埔寨
    • 中国
    • 老挝
    • 马来西亚
    • 俄罗斯
    • 新加坡
    • 泰国
    • 菲律宾
  • 欧洲
    • 比利时
    • 匈牙利
    • 西班牙
    • 拉脱维亚
    • 荷兰
    • 波兰
    • 俄罗斯
    • 芬兰
    • 法国
    • 爱沙尼亚
  • 大事记
    • 日历
    • 企业文化
    • 音乐
    • 历史
    • 跳舞
    • 艺术
    • 运动和活动
    • 食品和饮料
    • 儿童
    • 烟花
  • 联系方式
  • 中国的乔布斯
    • 乔布斯
    • 工作签证
    • 住房
    • 中国
    • 食品
    • 运输
    • 机票
菜单
Виза на Филиппиныы гражданам Украины

Массаж и встречи в Пекине. Обмен билетов на поезд

发表于 一月 21, 2013六月 10, 2019 通过 Al

Все затраты на получение филиппинской визы в Пекине увенчались успехом, мы заехали за ней в посольский квартал, что в районе Ябаолу, в понедельник. Получили вот такую замечательную наклейку, с которой можно путешествовать на Филиппинах до 30 天.

Процесс подачи, список необходимых документов и свой опыт подачи заявления мы подробно расписали ранее. После получения паспорта, довольные отправились на массаж. Все русскоговорящие туристы, которые побывали на Ябаолу, наверно видели Alien street trade market. Нужный нам салон находится в следующем здании немного на север. Но обязательно нужно найти Гришу – лучший массажист обитает в отделе с чаями Тяньши и другими гербалайфами.

Grisha. Массаж на Ябаолу
Массажист Гриша в салоне

为 60 元 – отличный массаж спины с банками, иголками и прогреванием. Но с китайскими массажистами нужно заранее обо всём подробно договариваться, что будет включено в стоимость: в этот раз Гришу мы не застали и полный массаж был похуже, при этом массажистка Таня предлагала отдельно то банки, то иглы, то прогревание, стремясь выудить 50-60 юаней за каждый пункт. А потом мы зашли в один из магазинов, где купили небольшой кусочек российского сыра, что есть большая радость и побежали обратно на вокзал.

Обмен билетов на поезд в Китае

Бежали быстро и нам казалось, что мы успеем. Мы и вправду почти успели, только при входе на вокзал контролёр долго всматривался в мой билет, потому что при продаже кассир взяла и вбила в него номер одной из виз. Работники вокзала долго искали этот номер, оставалось 5 минут и когда мы прибежали к выходу на платформы, ворота уже были закрыты. И вправду, в залах ожидания и перед выходом на посадку висит много табличек: Ворота закрываются за пять минут до отправления поезда.Билет на поезд. Китай жд

出奇, и это было сюрпризом для нас – билеты обменяли совершенно бесплатно. Пришлось ещё час просидеть на вокзале и вместо поезда T, мы получили более медленный поезд K, при этом билет выдали без места. 在另一方面, интересно было узнать, что билеты можно вот так просто обменять в кассе вокзала (обычно крайние окна). Стоячие места не всегда ужасный вариант – есть вероятность, что кто-то не придёт (как мы, на свой поезд). Вот и нам тоже повезло, пассажиры не пришли и мы даже смогли занять два кресла, весёлые китайские студенты смеялись над нашим произношением и объясняли нам разные иероглифы всю дорогу.

Встречи

Одни из самых приятных событий, которые происходят за длительное отсутствие в родных краях, это встречи с друзьями, которые странным образом оказываются на достижимом от тебя расстоянии. В своей поездке в 印度的 несколько лет назад, я встретил коллегу в одном из гоанских клубов, 在 4 上午, совершенно случайно.

А в этот раз наш друг 叶夫根尼· оказался проездом на один день в Пекине, на обратном пути из Шанхая в Санкт-Петербург. И конечно, встретить его там было просто необходимо, даже если времени было всего три часа на обед и прогулку по Ванфуцзин.

Evgeny в Пекине
Evgeny в Пекине

朋友, мы всегда рады увидеться, в любом уголке планеты. Будете недалеко – дайте знать!

Обратно, í, чуть было опять не опоздал на поезд и когда уже думал, что сейчас встряну на час-два, а у меня урок в шесть часов вечера, то становилось просто дурно. Но когда я прибежал на вокзал – оказалось, что мой поезд задержали на 40 分钟. Зато в поезде мой сосед спросил: “Вам туда нужно пройти?” — на что я спросил: “А ты вообще китаец?” Так мне повстречался Ваня — уроженец Баодина, который говорит по-русски и живёт в Москве уже 7 年. Болтали с ним всю дорогу.

Он сказал мне, что в Москве лучше…

分享

2 关于“Массаж и встречи в Пекине. Обмен билетов на поезд”

  1. 阿罗哈家庭 说:
    一月 21, 2013 在 5:33 下午

    Прикольно – бесплатный обмен билетов… У нас бы в два раза больше людей стало опаздывать))))
    По поводу филиппинской визы – удивился, что у вас на 30 дней только виза (вернее на 29 定). А на 59 дней выходит можно только в Киеве получить? Потому как я читал на другом блоге, что в Бангкоке тоже дают лишь на 29 дней украинцам визу. Видимо по идее не “рестриктед” странам дают и на 59, 和 “рестриктед” – только на 29, за исключением того случая, если дома ее делать.

    回复
    1. 到 说:
      一月 22, 2013 在 1:51 下午

      Нам, 现, хватит и 30 天 – мы в небольшой отпуск погреться на островах поедем. Может быть они посмотрели на дату обратного билета и выписали на тридцать, мы даже столько дней в этот раз там не проведём.

      是啊, беда конечно, с этим списком “рестриктед”…

      回复

发表评论 取消回复

您的电子邮件地址不会被公开. 必需的地方已做标记 *

按国家

中国食谱. 免费下载 下载中国食谱免费 下载中国语言免费的食谱

讨论

  • Равина 上 中国食谱. 练习笔记本 + 编写象形文字的规则
  • Ольга 上 中国食谱. 练习笔记本 + 编写象形文字的规则
  • Дарья 上 中国食谱. 练习笔记本 + 编写象形文字的规则
  • 一个 上 在中国的签证过期. 该怎么办?
  • Ольга 上 中国食谱. 练习笔记本 + 编写象形文字的规则

活动预告

  • 泼水节 – 泰国新年 在 四月 13, 2023
  • 节日 “海分裂” 珍岛. 在摩西的足迹 在 四月 24, 2023
  • 假日“开花maralnik”,在阿尔泰边疆区. 俄罗斯樱花 在 四月 26, 2023
  • 蛇在意大利节日 (Serpari游行) 在 五月 1, 2023 8:00 我

合法居住在中国, 必要, 只要, 拿到签证或者居留许可, 有关你对国家的领土当前活动. 我们不应该违反移民法和其他法律的规定 , 如果您在中国的住宿将是完全合法.

… 阅读更多
Как легально жить в Китае?

据估计,以 2012-2013 一年居住在中国 1,354 十亿人. 根据人口普查 2011 今年在中国数 1339724852 男人. 而我们也暂时住到.

Сколько человек живёт в Китае?
四床房 — 完美, 满足有趣的人,以探索城市一起. Ценаместв青年旅舍 — 最低的深圳1, 如果你在舒适的华侨城LOFT加画廊和良好品质的餐厅在其位置, 靠近地铁, 你可以享受, 这么便宜入驻. Люд… 阅读更多
Хостел Youth Hostel в OCT LOFT, 深圳, 中国
За прошедшие несколько месяцев встретил несколько человек, которые смогли вернуться в Китай после длительного периода закрытых на карантин границ. Основные варианты: людям сделали PU, они работают в крупной компании, делающей бизнес в Китае; смогли вернуться те, у кого был… 阅读更多
Возвращаются в Китай
台风斋月 (威马逊) 靠近海南岛的海岸, 香港天文台报告, 大约, 到达中国南部 16-17 七月 2014 一年. 气象学家估计达到台风强度在晚上7月17日高峰. 预计阵风可达 140 台风之中公里/小时. 提高警惕,留在安全的地方, 风强阵风.  … 阅读更多
台风斋月 (威马逊) 中国的渔歌, 海南, 香港 - 2014
我喜欢在莱利半岛游荡, 你可以游泳很长时间, 沙滩上真正的午后阴影. 景色很美, 厌倦游泳时, 你可以爬上观点, 看所有空地, 海滩上有攀岩教练, 你也可以尝试. Всё… 阅读更多
莱利半岛上的海滩, 泰国

该酒店是真正的时尚, 看起来一切都是华丽, 要完成好确定资产. 门厅酷, 但工作人员英语, 当然, 不说话, 经理获救. 该位置是非常方便 — 在商务区的街道, 西站五分钟出租车, 很接近. 可用餐厅, 虽然互联网是不是有检查.

… 阅读更多
保定哪里住? - Xiangjiang (HK) 时尚отель

Самая лучшая находка по спасению от жары на пляже в полдень — это два часа катания на катамаране по акватории моря, с навесом.

Главное взять с собой перекус и малыш хорошо засыпает, качаясь на волнах. Когда просыпается, можно уже и причаливать.

Спастись от жары на пляже
Кафе Gaga в Coastal City — очень романтичное место, можно посидеть на улице или внутри, если холодно. Среди всех кафе в этом районе — это одно из самых уютных. Свежая выпечка стоит недорого, вкусный чай.
Где можно поужинать в Шэньчжэне? - кафе Gaga в Coastal City
今天, 29 六月 2014 一年, 在深圳宝安体育场通过了橄榄球队之间的友谊赛, 中国队和西非马里. 两队都没有参加巴西世界杯. В рейтинге ФИФА китайская команда находится н… 阅读更多
Хорошо ли китайцы играют в футбол?

备注

  • Let’s encrypt сайта до HTTPS
  • Тебе завтра рано страдать
  • Весеннее визовое обострение в Китае
  • Очки опыта
  • Недобразование

热门

  • 中国食谱. 练习笔记本 + 编写象形文字的规则
  • 中国食谱和规则. 如何写中国字
  • 中国之谜 (学习中国文字)
  • В Китай из Хабаровска
  • 在中国的签证过期. 该怎么办?

语言


通过 Transposh - translation plugin for wordpress
© 2023 否概率
Posting....