Ok no prob

Погнали!

Menu
  • Главная
  • Полезное
  • О сайте
  • Азия
    • Вьетнам
    • Гонконг
    • Индия
    • Индонезия
    • Камбоджа
    • Китай
    • Лаос
    • Малайзия
    • Россия
    • Сингапур
    • Таиланд
    • Филиппины
  • Европа
    • Бельгия
    • Венгрия
    • Испания
    • Латвия
    • Нидерланды
    • Польша
    • Россия
    • Финляндия
    • Франция
    • Эстония
  • События
    • Календарь
    • Культура
    • Музыка
    • История
    • Танцы
    • Искусство
    • Спорт и актив
    • Еда и напитки
    • Для детей
    • Фейерверки
  • Контакты
  • Работа в Китае
    • Вакансии
    • Рабочая виза
    • Жилье
    • Китайский язык
    • Еда
    • Транспорт
    • Авиабилеты
Menu
Учим китайские иероглифы. Китайская грамота

Китайская грамота (учим китайские иероглифы)

Posted on 30 ноября, 201228 февраля, 2015 by Al

В один день мы решили: Всё, учим китайские иероглифы! Как же это жить в Китае и не учить местный язык? — Хотя такие нехочухи мне встречались. Как в некоторых языках, когда люди слышат непонятную фразу, они говорят, что-то вроде: «What? — Sounds like Russian!». То есть, звучит, непонятно, как что-то по-русски.

Так и для нас, когда мы приехали в Китай всё вокруг какая-то китайская грамота. Но только так оно и есть, нас окружают миллионы иероглифов. Мы стараемся разобраться и учимся различать их, можем произнести несколько фраз.

Один из лучших методов изучения чего-то, когда попутно делишься знаниями и пытаешься полученное, объяснить кому-нибудь ещё. Ещё говорят, чтобы читать по-китайски (например, газеты), нужно выучить хотя бы 3 тысячи иероглифов. Недавно я наткнулся на статью, где они расписаны, эти самые три тысячи наиболее часто встречающихся иероглифов, выбранные на основе статистики. Попытаемся их осмыслить, потренируемся их писать и постараемся читать разные фразы, надеюсь через несколько месяцев сможем освоить газеты и журналы. Заодно будем разбавлять наши уроки полезными иероглифами, которые стоит знать всем, кто будет иметь дело с китайцами или отправится в «Поднебесную».

Транскрипция иероглифов

В официальном китайском языке 4 тона и один нейтральный. Небольшой мастер-класс от мистера Фанга.

Будем записывать транскрипции упрощённых иероглифов на Пиньинь, чтобы можно было прочитать их и в латинских символах, и конечно, будем писать варианты перевода.

Учим китайские иероглифы

Всю красоту иероглифов, что встречается на многих вывесках, картинах и древней каллиграфии мы постараемся понять, ведь есть сходство между разными стилями написания, но основная цель этих уроков, всё же: научиться читать актуальные новости в интернете, газеты, журналы и документы.

Урок 1 — Пять наиболее часто встречающихся китайских иероглифов

的

  • de — грамматическая частица, образующая родительный падеж (我的 — wǒ de — мой), а также простые прилагательные (高的 — gāo de — высокий)  и сложные (他什么时候去中国的? — Tā shénme shíhòu qù zhōngguó de? — Когда он приехал в Китай?)
  • dì (目的 — mù dì — цель)
  • dí — реальный, настоящий (的确 — dí què — действительно)

一

  • yī — один, немного (第一 — dì yī — первый)
  • yí (используется перед 4-м тоном: 一个人 — yí gè rén — один человек; 一样 — yí yàng — одинаковый; 一月 — yí yuè — январь — дословно «первая луна»)
  • yì (используется перед 2-м и 3-м тонами: 一点儿 — yì diǎn er — немного; 一些 — yì xiē — несколько)

是

  • shì — быть (是不是? — shì bu shì? — так или не так? — «да или нет?»; 是的 — shì de — да, правильно, именно)

不 

  • bù — частица не-,  нет;
  • bú (используется перед 4-м тоном: 不是 — bú shì — нет)

了

  • le — частица, используемая с глаголами, показывает завершённость действия (那好了! — Nà hǎole! — Теперь всё хорошо!) или новую ситуацию (你来了! — Nǐ láile! — Ты пришёл!; 我累了! — Wǒ lèile! — Я устал!)
  • liǎo — закончить, уладить, чётко знать (了了 — liǎole — завершить, закончить; 了了 — liǎoliǎo — чётко понять, уладить; 你卖不了! — Nǐ mài bù liǎo! — Ты не сможешь продать это!)
  • Не стоит путать этот иероглиф с ещё одним широко распространённым — 子—  zǐ — ребёнок)

Домашнее задание!:) Предлагаю небольшую практику, на одной тетрадной страничке нужно попытаться вывести, написанные в уроке слова и фразы, рядом записать их транскрипцию.

Следующие десять полезных иероглифов ищите в Уроке номер 2 >>

Cразу начинайте тренироваться писать эти и другие слова, для этого скачайте китайские прописи >>

Заключение

Мы только учимся и ошибки неизбежны, я уверен, что в этой статье они есть. Если вы нашли неточность перевода, у кого-то есть интересное замечание по поводу использования иероглифов и важное дополнение к уроку, пишите в своих комментариях. Так мы сделаем процесс изучения китайских иероглифов наиболее быстрым и максимально полезным.

Share

2 thoughts on “Китайская грамота (учим китайские иероглифы)”

  1. Екатерина:
    4 октября, 2016 в 3:32 пп

    много полезной информации. главное очень доступно

    Ответить
  2. Алла:
    25 октября, 2017 в 2:28 пп

    Понравился ваш сайт, жду прописи

    Ответить

Добавить комментарий Отменить ответ

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

По странам

Китайские прописи. Скачать бесплатно Скачать китайские прописи бесплатно Скачать прописи китайского языка бесплатно

Обсуждения

  • Настя к записи Китайские прописи и правила. Как писать иероглифы
  • Настя к записи Китайские прописи и правила. Как писать иероглифы
  • Любовь к записи Китайские прописи и правила. Как писать иероглифы
  • Николай к записи Китайские прописи и правила. Как писать иероглифы
  • Lena к записи Как я стала дайвмастером в Таиланде

Предстоящие события

  • Фестиваль сбора грейпфрутов на Кубе - Март 1, 2021
  • Праздник Фальяс в Валенсии, Испания - Март 1, 2021
  • Праздник весны — фестиваль Мэрцишор в Молдавии - Март 1, 2021
  • Ярмарка Казюкаса в Вильнюсе, Литва - Март 6, 2021

Обучить своих детей основам английского можно дома: для этого подходят цветные карточки (можно найти слова в интернете), песенки (напр. Super Simple English), видео (напр. канал DreamEnglish на youtube). Урок не должен быть длинным, так как малыши не могут долго сохранять концентрацию и будут отвлекаться. 20-30 минут, потом перерыв. Лучше разбить обучение на темы (заглянуть в учебник). Хорошим показателем будет запоминание нескольких слов за урок, потом усложнять.

… Read more
Как обучать своих детей английскому дома?

На Бали вам наверняка укажут на пляжи недалеко от аэропорта: Кута и Семиньяк, там же и байки сдают в аренду. Ну а если говорить про места подальше, точно стоит побывать на Улувату (Падан-Падан), хорошие волны есть на Балангане (Balangan). Можно здорово отдохнуть в Сануре (Sanur) и Нуса Дуа (Nusa Dua). А вообще стоит взять мопед и постараться объездить как можно больше и найти лучший пляж для себя.

… Read more
Куда поехать на Бали на мопеде – лучшие пляжи?
Кардинальные, прорывные изменения, изобретения высоких уровней лежат обычно за пределами нашего восприятия. А насколько оно ограничено, можно проиллюстрировать небольшим примером. Во время войны, команда инженеров работала над улучшением самолётов, чтобы получить превосходство над противником. “Смотрим, какие части самолётов больше всего подвержены повреждениям, надо усиливать их в этих местах”. Инженеры собирают данные о том, что выходит из строя, … Read more

Шэньчжэнь, пока что, разделили на восемь районов, это: Баоань (Baoan), Лунган (Longgang), Футянь (Futian), Наншань (Nanshan), Янтянь (Yantian), Луоху (Luohu), Гуанмин (Guangming) и Пиншань (Pingshan). Территория специальной экономической зоны просто огромна и китайский ответ Гонконгу уже давно перерос соперника.

… Read more
Сколько всего районов в Шэньчжэне?

“Только наши люди ходят рынок с пятитысячными”, – фраза оброненная на евпаторийском рынке случайным покупателем.

И в этом ничего удивительного, только что по картам нельзя пока расплатиться. Так нравится бродить по ароматным базарам, состоящим из пряностей, солений, фруктов, травок.

Этот “пережиток прошлого” обязательно должен остаться “островком настоящего” в мире помытой, чистой моркови, упакованной в пищевую пленку.

… Read more
Рынки

Простая арифметика, сколько стоит путешествие в Китай: если это тур на остров Хайнань, то закладываем по 1-2 тысячи долларов на человека. А если вы хотите поехать самостоятельно, то отложите (цены на одного) не менее 500-600 долларов на перелёт и от 1500 рублей на визу; переезд на междугороднем автобусе (2 часа пути) 10-15 $; поезда от 4$, через всю страну на плацкарте за 80 у.е., но есть и автостоп. Ночь в отеле (цена на двоих) от 20$, но есть каучсёрфинг; еда – от снэков за полд… Read more

Сколько стоит путешествие в Китай?

Intercontinental Shenzhen заслуживает своих звезд, было приятно оказаться там на ужине (находится на Shennan avenue). Очень порадовал ресторан на первом этаже, где можно вдоволь насытиться привычной нам едой в буфете, на выбор: паста, пицца, супы, сыры, мясные блюда, отменные салаты. Хорошая атмосфера для посиделок в небольшой компании.

… Read more
Где поужинать в Шэньчжэне? - буфет отеля InterContinental Shenzhen

В России можно заказать билет на китайский поезд через сайты агентств, доплатив им хорошую комиссию. Также можно через официальный сайт китайских железных дорог – 12306.cn (работает через Mozilla и IE), если у вас в наличии есть карта китайского банка и знание китайского языка. Потом нужно получить билет на вокзале в Китае. Либо пишите нам, мы поможем.

… Read more
Как в России купить билет на поезд по Китаю?

Короткая байка от канадца, о толерантности в Канаде: гей пара собирается пожениться. Они приходят в лавку, где делают торты и просят хозяина сделать для них торт в виде члена, и чтобы сверху была гей пара, которая занимается сексом. “Я христианин”, – отвечает хозяин: “не верю в такую любовь и не могу такой торт сделать”. На следующий день, все ресурсы пишут, что права геев нарушают, лавку с тортами осаждают недовольные, она разоряется или её закрывают.

Через время помещение а… Read more

Толерантность - простыми словами
Забираться на самый верх КК 100 лучше вечером, после шести, тогда не будет лишних трат денег, чтобы “просто посмотреть”. Вечером работают все рестораны и вы можете ехать наверх и сразу поужинать, заодно поглядеть на город. Лифт идёт наверх очень быстро. На верхних нескольких этажах можно погулять. Мы отмечали день рожденья и е… Read more
Когда лучше посетить небоскрёб KK100 в Шэньчжэне?

Заметки

  • Настоящее богатство
  • Таверна “Глаз”
  • Новые коронограничения в Китае
  • Уханьская надежда
  • Радикал

Популярное

  • Китайские прописи и правила. Как писать иероглифы
  • Почему китайцы пьют горячую воду?
  • Краснодарские. Трамвайная и пешая прогулка по городу
  • SMS сообщение на российские номера бесплатно — отправить СМС в путешествии
  • Игра "Уно" правила, турниры и конкурс
© 2021 Ok no prob